Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 34

विष्णुचेष्टितवर्णनम् / Account of Viṣṇu’s Stratagem and Its Aftermath

आकाशवाण्युवाच । अहमेव त्रिधा भिन्ना तिष्ठामि त्रिविधैर्गुणैः । गौरी लक्ष्मीः सुरा ज्योती रजस्सत्त्वतमोगुणैः

ākāśavāṇyuvāca | ahameva tridhā bhinnā tiṣṭhāmi trividhairguṇaiḥ | gaurī lakṣmīḥ surā jyotī rajassattvatamoguṇaiḥ

آسمانی ندا نے کہا—میں ہی تین گُنوں کے سبب تین روپوں میں قائم ہوں۔ رَجَس سے میں گوری، سَتْو سے میں لکشمی—مبارک روشنی، اور تَمَس سے میں سُرا (موہنی قوت) ہوں؛ یوں میں تری گُنوں میں ٹھہری ہوں۔

आकाश-वाणीthe heavenly voice
आकाश-वाणी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआकाश + वाणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः ‘आकाशात् वाणी’ (a voice from the sky)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (particle of emphasis)
त्रिधाthreefold
त्रिधा:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootत्रिधा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: in three ways)
भिन्नाdivided
भिन्ना:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभिद् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
तिष्ठामिI stand/abide
तिष्ठामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलट् (Present/लट्), उत्तमपुरुष (1st), एकवचन; परस्मैपद
त्रिविधैःby three kinds of
त्रिविधैः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootत्रिविध (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; विशेषण
गुणैःqualities (guṇas)
गुणैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
गौरीGaurī
गौरी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगौरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
लक्ष्मीःLakṣmī
लक्ष्मीः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सुराSurā (goddess/personification)
सुरा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ज्योतीLight (Jyoti)
ज्योती:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootज्योतिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; वैदिक/पुराणिक रूप ‘ज्योती’ (for ज्योतिः)
रजः-सत्त्व-तमः-गुणैःwith the guṇas—rajas, sattva, and tamas
रजः-सत्त्व-तमः-गुणैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootरजस् + सत्त्व + तमस् + गुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; समाहार/निर्देश-समास (enumerative compound) meaning ‘with the guṇas consisting of rajas, sattva, tamas’

Ākāśavāṇī (celestial voice / divine proclamation)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga; a doctrinal proclamation: one divine power manifests triadically through the guṇas, naming forms (Gaurī/Lakṣmī/Surā) as functional modalities of prakṛti/māyā.

Significance: Encourages discernment (viveka): recognize guṇa-driven appearances as māyā’s play; seek the transcendent Lord beyond guṇas through devotion and grace.

Shakti Form: Gaurī

Role: creative

G
Gaurī
L
Lakṣmī

FAQs

It teaches that the one divine power (Śakti) manifests the cosmos through the three guṇas—rajas, sattva, and tamas—yet remains fundamentally one; liberation comes by recognizing and transcending guṇa-bound experience through Shiva’s grace.

Linga-worship centers the mind on Shiva as the Lord beyond the guṇas (nirguṇa) while honoring His manifest power (saguṇa) as Śakti; the verse explains how the same divine potency appears in different modes, which devotion to the Linga helps purify and surpass.

Cultivate sattva through Shiva-pūjā—japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), wearing rudrākṣa, and applying tripuṇḍra bhasma—so the mind rises beyond tamas and rajas toward steady devotion and inner clarity.