Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 55

दीक्षितपुत्रस्य दैन्यचिन्ता तथा शिवरात्र्युपासनाप्रसङ्गः / The Initiate’s Son in Distress and the Occasion of Śivarātri Worship

नान्यं धर्मं स जानाति दुर्दमो भूपतिर्दमः । शिवालयेषु सर्वेषु दीपदानादृते द्विजः

nānyaṃ dharmaṃ sa jānāti durdamo bhūpatirdamaḥ | śivālayeṣu sarveṣu dīpadānādṛte dvijaḥ

اے دِوِج! وہ سخت قابو میں آنے والا بادشاہ دَم کسی اور دھرم کو نہیں جانتا تھا؛ وہ ہر شِو مندر میں دیپ دان، یعنی چراغ کی نذر، کبھی ترک نہ کرتا۔

nanot
na:
Sambandha (सम्बन्धः/negation marker)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
anyamother
anyam:
Karma (कर्म/Direct object qualifier)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषणम्
dharmamdharma, duty
dharmam:
Karma (कर्म/Direct object)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सर्वनाम
jānātiknows
jānāti:
Kriyā (क्रिया/finite verb)
TypeVerb
Rootjñā (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
durdamaḥhard to restrain
durdamaḥ:
Karta (कर्ता/Subject apposition)
TypeAdjective
Rootdur + dama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नञ्/दुरुपसर्ग-पूर्वक-तत्पुरुषः; विशेषणम्
bhūpatiḥking, lord of the earth
bhūpatiḥ:
Karta (कर्ता/Subject apposition)
TypeNoun
Rootbhū + pati (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (भूमेः पतिः)
damaḥself-control, restraint
damaḥ:
Karta (कर्ता/Subject apposition)
TypeNoun
Rootdama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
śiva-ālayeṣuin Shiva-temples
śiva-ālayeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootśiva + ālaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शिवस्य आलयः)
sarveṣuin all
sarveṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण/qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; विशेषणम्
dīpa-dānātfrom lamp-offering
dīpa-dānāt:
Apādāna (अपादान/Ablative of separation)
TypeNoun
Rootdīpa + dāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (दीपस्य दानम्)
ṛtewithout, except
ṛte:
Sambandha (सम्बन्धः/exceptive marker)
TypeIndeclinable
Rootṛte (अव्यय)
Formवर्जनार्थक-अव्यय (indeclinable meaning 'without/except')
dvijaḥa Brahmin (twice-born)
dvijaḥ:
Karta (कर्ता/Subject—understood with previous clause)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Sūta Gosvāmin

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Īśāna

Sthala Purana: Lamp-offering (dīpa-dāna) is presented as the king’s singular dharma; symbolically it dispels tirodhāna (concealment) by bringing light (jñāna) into Śiva’s abode.

Significance: Dīpa-dāna in Śiva temples is praised as a merit-giving act that supports inner illumination and removal of ignorance.

Role: teaching

Offering: dipa

S
Shiva

FAQs

It exalts dīpa-dāna (offering a lamp) as a concentrated form of Shaiva dharma—symbolizing the awakening of jñāna (inner light) and steady bhakti toward Pati (Śiva), the Lord who removes ignorance.

Lamp-offering is a classic upacāra in Saguna Shiva worship—performed before the Liṅga in Śivālaya—honoring Śiva as the manifest Lord who accepts devotion through simple, repeatable temple rites.

Perform dīpa-dāna in a Śiva temple with a prayer that the flame mirror one’s inner awareness; mentally offer the light to Śiva while repeating a Shaiva mantra such as “Om Namaḥ Śivāya.”