कामभस्म-प्रार्थना: रत्याः शङ्करं प्रति विनयः / Rati’s Supplication to Śaṅkara regarding Kāma’s Ashes
जय निर्गुण निष्काम कारणातीत सर्वग । जय लीलाखिलाधार धृतरूप नमोऽस्तु ते
jaya nirguṇa niṣkāma kāraṇātīta sarvaga | jaya līlākhilādhāra dhṛtarūpa namo'stu te
فتح و ظفر ہو آپ ہی کو، اے نرگُن، نِشکام، کارناتیت، ہمہ گیر پروردگار! فتح ہو آپ کو، اے اپنی لیلا سے کُل جگت کے آدھار، اپنی اِچھا سے روپ دھارنے والے—آپ کو نمسکار۔
Parvati (as a hymn of praise to Lord Shiva)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Sthala Purana: Not a jyotirliṅga account; the verse articulates the nirguṇa–saguṇa dialectic: Śiva beyond guṇas yet assuming forms for līlā and governance.
Significance: Supports contemplative worship: seeing Śiva as both transcendent (nirguṇa) and immanent (dhṛtarūpa) stabilizes devotion and knowledge, aiding release from pāśa (māyā).
Mantra: जय निर्गुण निष्काम कारणातीत सर्वग । जय लीलाखिलाधार धृतरूप नमोऽस्तु ते
Type: stotra
Shakti Form: Pārvatī
Role: teaching
It praises Shiva as simultaneously transcendent (nirguṇa, beyond the guṇas and causal limitation) and immanent (sarvaga, all-pervading), guiding the devotee to surrender beyond desire (niṣkāma) toward liberation (moksha) through devotion.
By calling Shiva ‘dhṛta-rūpa’ (the One who assumes forms), it affirms saguna worship—such as the Śiva-liṅga—as a compassionate manifestation of the nirguṇa Reality, making the transcendent approachable for bhakti and meditation.
A niṣkāma bhakti practice: repeat the Panchakshara mantra (Om Namaḥ Śivāya) while contemplating Shiva as nirguṇa (formless substratum) and as dhṛta-rūpa (the deity present in the liṅga), ideally with tripuṇḍra (bhasma) and steady japa-dhyāna.