Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 12

कामभस्म-प्रार्थना: रत्याः शङ्करं प्रति विनयः / Rati’s Supplication to Śaṅkara regarding Kāma’s Ashes

देव्य ऊचुः । भक्तवत्सलनामा त्वं दीनबन्धुर्दयानिधिः । काम जीवय सोत्साहां रति कुरु नमोऽस्तु ते

devya ūcuḥ | bhaktavatsalanāmā tvaṃ dīnabandhurdayānidhiḥ | kāma jīvaya sotsāhāṃ rati kuru namo'stu te

دیویوں نے کہا—آپ بھکت وَتسل کے نام سے مشہور ہیں، درماندوں کے سہارا اور رحمت کے خزانہ ہیں۔ کام کو پھر سے زندگی عطا کیجیے اور رتی کو امید و مسرت بخشیے؛ آپ کو نمسکار ہے۔

देव्यःthe goddesses
देव्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
ऊचुःsaid
ऊचुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
भक्तवत्सलनामा(you) whose name is ‘Lover of devotees’
भक्तवत्सलनामा:
Visheshya (विशेष्य/सम्बोधनार्थ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootभक्त + वत्सल + नामन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; बहुव्रीहि—‘भक्तेषु वत्सलः नाम यस्य सः’ = whose name is ‘Bhaktavatsala’
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/सर्वलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; मध्यमपुरुष-सर्वनाम
दीनबन्धुःfriend of the distressed
दीनबन्धुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदीन + बन्धु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘दीनानां बन्धुः’ (षष्ठी-तत्पुरुष)
दयानिधिःtreasure of compassion
दयानिधिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदया + निधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘दयायाः निधिः’ (षष्ठी-तत्पुरुष)
कामO Kāma!
काम:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन
जीवयrevive (him)
जीवय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजीव् (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद; causative sense in usage: ‘make live/restore’
with
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootस (अव्यय/उपसर्गसदृश)
Formअव्यय; ‘स-’ = ‘with’ (prefix-like, in compound with noun)
उत्साहाम्enthusiasm/cheer
उत्साहाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउत्साह (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म—(रति) ‘with enthusiasm’ (as attribute)
रतिRati
रति:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म (object of ‘kuru’)
कुरुmake/do
कुरु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद
नमःsalutation
नमः:
Sambandha (सम्बन्ध/नमस्कार)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्राय (indeclinable usage); नमनार्थक-निपात (salutation particle)
अस्तुlet it be
अस्तु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट् (Imperative/benedictive sense), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
तेto you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; सम्प्रदान (dative)

The Devīs (a group of goddesses) addressing Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Mantra: भक्तवत्सलनामा त्वं दीनबन्धुर्दयानिधिः । काम जीवय सोत्साहां रति कुरु नमोऽस्तु ते

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: liberating

S
Shiva
K
Kama
R
Rati

FAQs

It presents Shiva as Pati—the compassionate Lord and refuge of beings—whose grace restores order and hope when devotees surrender and pray with humility.

The verse addresses Shiva in a personal, Saguna manner—‘bhakta-vatsala’ and ‘dayānidhi’—the same accessible Lord worshipped through the Shiva-linga as the living focus of grace and blessing.

A simple bhakti-prayoga is implied: offer salutations (namaḥ), recite the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” and petition Shiva for compassion and restoration of auspiciousness (śiva-kṛpā).