हिमालयस्य निर्णयः — शिवाय पार्वत्याः प्रदाने
Himālaya’s Resolution to Give Pārvatī to Śiva
हिमाचल उवाच । सप्तर्षयो महाभागा वचः शृणुत मामकम् । विस्मयो मे गतस्सर्वश्शिवयोश्चरितं श्रुतम्
himācala uvāca | saptarṣayo mahābhāgā vacaḥ śṛṇuta māmakam | vismayo me gatassarvaśśivayoścaritaṃ śrutam
ہِماچل نے کہا—اے نیک بخت سَپتَرشیو! میری بات سنو۔ شیو اور اُن کی ہمسر کے مقدس حالات سن کر میرا سارا تعجب جاگ اٹھا ہے۔
Himācala (Himavān/Himālaya)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Type: stotra
Shakti Form: Pārvatī
Role: teaching
It highlights śravaṇa (devout listening) to Śiva-carita as a purifier of the mind: wonder and reverence arise, turning the heart toward Pati (Śiva), the liberating Lord in Śaiva Siddhānta.
By praising the ‘carita’ of Śiva and His divine consort, the verse supports Saguna-bhakti—approaching Śiva through His manifested deeds and grace, which naturally leads devotees to Linga-worship as the accessible emblem of His presence.
A practical takeaway is regular śravaṇa and svādhyāya—hearing/reciting Śiva Purāṇa narratives—ideally alongside japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) to stabilize devotion and contemplation.