Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 61

कुमाराभिषेकवर्णनम् — Description of Kumāra’s Abhiṣeka

Consecration/Installation

बहिर्निस्सृत्य कैलासात्त्वष्टा शासनतो हरेः । विरेचे नगरं रम्यमद्भुतं निकटे गिरेः

bahirnissṛtya kailāsāttvaṣṭā śāsanato hareḥ | virece nagaraṃ ramyamadbhutaṃ nikaṭe gireḥ

کَیلاش سے باہر نکل کر، ہری (وشنو) کے حکم سے تواشٹا نے پہاڑ کے قریب ایک دلکش اور عجیب و غریب شہر تعمیر کیا۔

bahiḥoutside
bahiḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootbahiḥ (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), adverb (देशवाचक क्रियाविशेषण)
niḥsṛtyahaving come out
niḥsṛtya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootnis- + √sṛ (धातु) + ktvā (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund), 'having gone out/come forth'
kailāsātfrom Kailasa
kailāsāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootkailāsa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Ablative (पञ्चमी), Singular (एकवचन)
tvaṣṭāTvaṣṭṛ (the divine artisan)
tvaṣṭā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottvaṣṭṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
śāsanataḥby the command/at the order
śāsanataḥ:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootśāsana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग) / also used as abstract; Ablative (पञ्चमी) Singular (एकवचन) in adverbial sense 'by/according to the command' (हेतौ/निमित्ते)
hareḥof Hari (Vishnu)
hareḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (षष्ठी), Singular (एकवचन)
virecefashioned/created
virece:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi- + √ric (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
nagarama city
nagaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnagara (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन)
ramyambeautiful
ramyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootramya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन); agreeing with nagaram
adbhutamwonderful
adbhutam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootadbhuta (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन); agreeing with nagaram
nikaṭenear/in the vicinity
nikaṭe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootnikaṭa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग) / also indeclinable-locative usage; Locative (सप्तमी), Singular (एकवचन)
gireḥof the mountain
gireḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootgiri (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (षष्ठी), Singular (एकवचन)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Role: creative

V
Vishnu
T
Tvashta
K
Kailasa

FAQs

It highlights that even cosmic creation and sacred spaces unfold through divine ordinance—showing the harmony of devas under a higher dharmic command, ultimately serving the unfolding of Shiva’s sacred narrative around Kailāsa.

By locating wondrous sacred geography near Kailāsa, the verse supports Saguna devotion: devotees approach Shiva through holy places and manifested forms, where the mind becomes steady and reverent—an aid to Linga-centered worship.

A practical takeaway is tīrtha-smaraṇa (contemplation of sacred places like Kailāsa) while repeating the Panchākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—to internalize the sanctity of Shiva’s abode and cultivate bhakti.