Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 3

गणेशोत्पत्ति-प्रसङ्गः / Episode on the Origin of Gaṇeśa (Śvetakalpa Account)

अधुना श्रोतुमिच्छामि गाणेशं वृत्तमुत्तमम् । तज्जन्मचरितं दिव्यं सर्वमंगलमंगलम्

adhunā śrotumicchāmi gāṇeśaṃ vṛttamuttamam | tajjanmacaritaṃ divyaṃ sarvamaṃgalamaṃgalam

اب میں گنیش کے بارے میں نہایت اُتم واقعہ سننا چاہتا ہوں—اُن کی الٰہی پیدائش اور سیرت، جو تمام برکتوں میں سب سے بڑی برکت ہے۔

अधुनाnow
अधुना:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअधुना (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
श्रोतुम्to hear
श्रोतुम्:
Prayojana (प्रयोजन/उद्देश्य)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु) + तुमुन् (कृदन्त-प्रत्यय)
Formतुमुनन्त (infinitive), ‘to hear’
इच्छामिI wish
इच्छामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootइष्/इच्छ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन, परस्मैपद
गाणेशम्(about) Gaṇeśa
गाणेशम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगाणेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
वृत्तम्account, story
वृत्तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवृत्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (that)
जन्मचरितम्birth and deeds (life-story)
जन्मचरितम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजन्मन् + चरित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘जन्मनः चरितम्’
दिव्यम्divine
दिव्यम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
सर्वमंगलमंगलम्the most auspicious of all auspicious things
सर्वमंगलमंगलम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व + मंगल + मंगल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय/पुनरुक्त-विशेषण: ‘सर्वेषां मङ्गलानां मङ्गलम्’ (superlative sense)

Sages of Naimiṣāraṇya (a leading ṛṣi addressing Sūta Gosvāmin, requesting the narrative)

Tattva Level: pashu

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

G
Ganesha

FAQs

The verse frames Gaṇeśa’s birth-story as inherently “divine” and “supremely auspicious,” indicating that śravaṇa (devotional listening) itself becomes a purifying act that removes obstacles (vighna) and prepares the seeker for Shiva-centered worship and grace.

In the Rudrasaṃhitā’s narrative flow, honoring Gaṇeśa—Shiva’s gaṇa-adhipati—supports the orderly commencement of Saguna Shiva worship (including Liṅga-pūjā), emphasizing auspicious preparation before approaching the Lord’s sacred form.

A direct takeaway is śravaṇa and smaraṇa: begin worship by respectfully invoking Gaṇeśa for obstacle-removal, then proceed with Shiva-upāsanā (e.g., japa of “Om Namaḥ Śivāya,” and traditional Shaiva marks like bhasma/tripuṇḍra where appropriate).