Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 15

गणेशोत्पत्ति-प्रसङ्गः / Episode on the Origin of Gaṇeśa (Śvetakalpa Account)

ततः कदाचिन्मज्जत्यां पार्वत्यां वै सदाशिवः । नंदिनं परिभर्त्स्याथ ह्याजगाम गृहांतरम्

tataḥ kadācinmajjatyāṃ pārvatyāṃ vai sadāśivaḥ | naṃdinaṃ paribhartsyātha hyājagāma gṛhāṃtaram

پھر ایک موقع پر، جب پاروتی غسل کر رہی تھیں، سداشیو نے نندی کو ڈانٹا اور وہاں سے ہٹ کر اندرونی دوسرے کمرے میں چلے گئے۔

ततःthereafter
ततः:
Adhikarana (अधिकरण/काल)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअपादान/क्रमवाचक-अव्यय (then/thereafter)
कदाचित्once
कदाचित्:
Adhikarana (अधिकरण/काल)
TypeIndeclinable
Rootकदाचित् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (sometimes/once)
मज्जत्याम्while (she was) bathing/immersing
मज्जत्याम्:
Adhikarana (अधिकरण/सति-सप्तमी)
TypeVerb
Rootमज्ज् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान-कृदन्त (Present active participle); स्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; (पार्वत्याम्) इति विशेष्ये सति-सप्तमी
पार्वत्याम्in/when Pārvatī (was)
पार्वत्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपार्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; सति-सप्तमी
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
सदाशिवःSadāśiva
सदाशिवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसदा + शिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय-समास (सदा शिवः)
नन्दिनम्Nandin
नन्दिनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनन्दिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
परिभर्त्स्यhaving rebuked
परिभर्त्स्य:
Kriya (अनुक्रिया/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootपरि + भर्त्स् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (Gerund/Absolutive), पूर्वकालिक-क्रिया; उपसर्गयुक्त
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रम)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतौ/निश्चये अव्यय (particle: for/indeed)
आजगामcame
आजगाम:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + गम् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; उपसर्गयुक्त
गृह-अन्तरम्into another room/inner chamber
गृह-अन्तरम्:
Karma (कर्म/गन्तव्य)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक) + अन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (गृहस्य अन्तरम्)

Suta Goswami (narrating the Shiva Purana account to the sages, inferred from Purana dialogue convention in Rudrasaṃhitā narration)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

S
Shiva
P
Parvati
N
Nandi

FAQs

It highlights Sadāśiva as the sovereign Lord (Pati) who maintains dharmic order even among His closest attendants; correction (śikṣā) is shown as a compassionate act that refines devotion into disciplined service.

The verse depicts Saguna Śiva’s lived līlā—His personal governance and etiquette in the divine abode—helping devotees approach Linga-worship with reverence, purity, and proper conduct rather than casual familiarity.

A practical takeaway is maryādā and śauca: maintain purity and respectful boundaries during worship, and pair it with steady japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) to cultivate humility and obedience like an ideal Śaiva attendant.