Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

प्रणवमहिमा — The Greatness of the Praṇava (Om) as Śiva

ओमितीदं सर्वमिति सर्वं ब्रह्मेति च श्रुतेः । वाच्यवाचकसम्बन्धोप्ययमेवार्थ ईरितः

omitīdaṃ sarvamiti sarvaṃ brahmeti ca śruteḥ | vācyavācakasambandhopyayamevārtha īritaḥ

شروتی کہتی ہے: “اوم—یہ سب کچھ ہے” اور “سب برہمن ہے”؛ پس وाचْی اور واچَک کے ربط میں بھی یہی حقیقت بتائی گئی ہے کہ کُلّیت برہمن-سوروپ، یعنی پرمیشور شِو ہی ہے۔

ओम्Om
ओम्:
वाच्य (Quoted term)
TypeIndeclinable
Rootओम् (अव्यय/प्रणव)
Formअव्यय—प्रणव (sacred syllable)
इतिthus
इति:
उद्धरण (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय—उद्धरणचिह्न (quotative particle)
इदम्this
इदम्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (Singular)
सर्वम्all (this)
सर्वम्:
कर्ता (Subject/Predicate)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (Singular)
इतिthus
इति:
उद्धरण (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय—उद्धरणचिह्न (quotative)
सर्वम्all
सर्वम्:
कर्ता (Subject/Predicate)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (Singular)
ब्रह्मBrahman
ब्रह्म:
समानााधिकरण/विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (Singular)
इतिthus
इति:
उद्धरण (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय—उद्धरणचिह्न (quotative)
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय—समुच्चय (conjunction)
श्रुतेःof the Śruti (Veda)
श्रुतेः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootश्रुति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन (Singular)
वाच्य-वाचक-सम्बन्धःthe relation of denoted and denoter
वाच्य-वाचक-सम्बन्धः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवाच्य + वाचक + सम्बन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (Singular); द्वन्द्व/समाहार-भावः—वाच्यः च वाचकः च (denotatum & denoter) तयोः सम्बन्धः
अपिalso
अपि:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय—अप्यर्थ (particle: also)
अयम्this
अयम्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (Singular)
एवindeed/only
एव:
निपात (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय—अवधारण (particle: only/indeed)
अर्थःmeaning/sense
अर्थः:
विधेय (Predicate)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (Singular)
ईरितःis stated
ईरितः:
कर्मणि-भाव (Predicative/Passive)
TypeVerb
Rootईर्/ईरय् (धातु)
Formकृदन्त—क्त (past passive participle); पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अर्थः ‘उक्तः/प्रकथितः’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Mantra: oṃ—idaṃ sarvam; sarvaṃ brahma (iti śruti-vākya-sāra)

Type: gayatri

Role: teaching

S
Shiva
B
Brahman
O
Om
S
Shruti

FAQs

It affirms the Vedic revelation that Om and the entire cosmos point to one Supreme Reality; in the Kailasha Samhita’s Shaiva framing, that Absolute is understood as Pati—Lord Shiva—who is the ground of all names, forms, and meanings.

If all is Brahman/Shiva, then the Linga becomes a focused support (ālambana) for devotion: worshiping the Saguna form trains the mind to recognize the same Shiva as the inner, nirguna reality indicated by Om and the Upanishadic declarations.

Meditate on Om as all-pervading Shiva while doing steady japa (especially the Panchakshara “Om Namaḥ Śivāya”), contemplating that sound (vācaka) and meaning (vācya) converge in the one Reality.