Sukta 10.125
अहं सोममाहनसं बिभर्म्यहं त्वष्टारमुत पूषणं भगम् । अहं दधामि द्रविणं हविष्मते सुप्राव्ये यजमानाय सुन्वते ॥
aháṃ sómam āhanásaṃ bibharmy aháṃ tváṣṭāram utá pūṣáṇaṃ bhágam | aháṃ dadhāmi dráviṇaṃ havíṣmate suprāvyè yajámānāya sunváte ||
I bear Soma the smiter (of obstacles); I bear Tvaṣṭṛ, and also Pūṣan and Bhaga. I place the treasure for the offerer—richly protective—for the sacrificer who presses Soma.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.