HomeRig VedaMandala 1Sukta 27Mantra 4
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 1.27.4Mandala 1, Sukta 27, Mantra 4

Sukta 1.27

Rishi: Sunaḥśepa Ājīgarti
Devata: Agni
Chandas: Gāyatrī (explicitly mentioned)

इममू षु त्वमस्माकं सनिं गायत्रं नव्यांसम् । अग्ने देवेषु प्र वोचः ॥

imám ūṃ́ ṣú tvám asmā́kaṃ saním gāyatrám navyā́ṃsam | ágne devéṣu prá vócaḥ ||

This—yes—our winning chant, this ever-new Gāyatrī, do thou, O Agni, proclaim forward among the gods.

इमम्this (him/it)
इमम्:
कर्म
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
indeed, now
:
TypeIndeclinable
Rootऊ (निपात)
षुjust, surely
षु:
TypeIndeclinable
Rootषु (निपात)
त्वम्you
त्वम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अस्माकम्of us, our
अस्माकम्:
सम्बन्ध (षष्ठी) / अधिकार-सम्बन्धः
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सनिम्gain, prize, acquisition
सनिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसनि (प्रातिपदिक; ‘प्राप्ति/लाभ/पुरस्कार’)
गायत्रम्the gāyatra (hymn/chant in Gāyatrī metre)
गायत्रम्:
कर्म (सनिम् इति विशेष्यस्य विशेषण/अपेक्षया) / कर्म
TypeNoun
Rootगायत्र (प्रातिपदिक; ‘गायत्री-छन्दः/गायत्र-स्तुति’)
नव्यांसम्newer, very fresh
नव्यांसम्:
विशेषणम् (गायत्रम्/सनिम् प्रति) / कर्म-सम्बद्धम्
TypeAdjective
Rootनव्य (प्रातिपदिक) + तर/अंस (तुलनात्मक-प्रत्ययः; वैदिक-रूपम्)
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative)
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
देवेषुamong the gods
देवेषु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
प्रforth, openly
प्र:
TypeIndeclinable (preverb)
Rootप्र (उपसर्ग/अव्यय)
वोचःyou spoke / proclaim (didst utter)
वोचः:
क्रिया (कर्तृ: त्वम्) तथा कर्म: इमम्…गायत्रम्
TypeVerb
Rootवच् (धातु)

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App