Previous Verse
Next Verse

Shloka 81

युद्धे अङ्गद-मैन्द-द्विविद-राक्षसयुद्धम्; कुम्भस्य प्रादुर्भावः तथा सुग्रीवेण पराभवः

Sarga 76: Angada and the Vanara chiefs battle Kampana, Prajaṅgha, Yūpākṣa, Śoṇitākṣa; Kumbha enters and is checked by Sugrīva

तेनसुग्रीववाक्येनसावमानेनमानितः ।अग्नेराज्याहुतस्येवतेजस्तस्याभ्यवर्धत ।।6.76.80।।

tena sugrīvavākyena sāvamānena mānitaḥ |

agner ājyāhutasyeva tejas tasyābhyavardhata ||

سُگریو کے اُن کلمات سے—جو ظاہراً ستائش تھے مگر باطن میں تحقیر—وہ یوں برانگیختہ ہوا کہ اس کا جلال بڑھتا گیا، جیسے گھی کی آہُتی سے آگ کی لپٹ اور تیز ہو جاتی ہے۔

तेनby that
तेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया, एकवचन
सुग्रीववाक्येनby Sugriva's words
सुग्रीववाक्येन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसुग्रीव + वाक्य (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष; तृतीया, एकवचन
सावमानेनslighting
सावमानेन:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस-अवमान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; विशेषण
मानितःtreated/honoured
मानितः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootमान् (धातु)
FormPPP/क्त; पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अग्नेःof fire
अग्नेः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन
आज्याहुतस्यfed with ghee
आज्याहुतस्य:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआज्य + आहुत (हु; क्त)
Formतत्पुरुष; षष्ठी, एकवचन
इवlike
इव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमानवाचक अव्यय
तेजःenergy
तेजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन
तस्यhis
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन
अभ्यवर्धतincreased
अभ्यवर्धत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवृध् (धातु)
Formलङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन

Sugriva's words of flattering royalty captivated Kumbha's fire of energy, which doubled like fire fed with ghee.

S
Sugrīva

FAQs

The ethical focus remains on responsible speech and emotional discipline: provocation strengthens destructive impulses, whereas dharmic conduct seeks measured, truthful speech.

This verse repeats the prior sentiment in the provided input (likely a recension/numbering duplication), reiterating that Sugrīva’s words intensify the opponent’s fiery energy.

Viveka (discernment) in speech—knowing when words serve dharma and when they merely inflame.