कुम्भकर्णवधः
The Slaying of Kumbhakarna
तद्वाक्यंहरिराजस्यसत्त्वधैर्यसमन्वितम् ।श्रुत्वाराक्षसशार्दूलःकुम्भकर्णोऽब्रवीद्वचः ।।।।
tadvākyaṃ harirājasya sattvadhairyasamanvitam | śrutvā rākṣasaśārdūlaḥ kumbhakarṇo 'bravīd vacaḥ ||
وانروں کے راجا کی وہ بات—جو سَتّو، دلیری اور ثابت قدمی سے بھرپور تھی—سن کر راکشسوں کا شیر، کُمبھکرن، یوں بولا۔
Hearing the king of Vanara's words of courage and strength, the tiger among Rakshasas, Kumbhakarna spoke these words.
Dharma here is expressed as steadfast courage in the face of danger—speech grounded in inner strength rather than fear or arrogance.
In the battlefield episode, the Vānara-king speaks boldly; upon hearing him, Kumbhakarṇa prepares to answer.
The virtue emphasized is dhairya (steadfastness) joined with sattva (moral courage/inner strength) in the Vānara leader’s words.