कुम्भकर्णोपदेशः
Kumbhakarna’s Counsel and War-Boast to Ravana
कामंवतिदानीमपिमांव्यादिशत्वंपरन्तप ।न परःप्रेषणीयस्तेयुद्धायातुलविक्रम ।।6.63.42।।
kāmaṃ vat idānīm api māṃ vyādiśa tvaṃ parantapa | na paraḥ preṣaṇīyas te yuddhāyātulavikrama ||6.63.42||
اے دشمنوں کو جلانے والے! اگر آپ چاہیں تو مجھے ابھی حکم دیں؛ آپ کی جنگ کے لیے کسی اور کی ضرورت نہیں ہے، اے بے مثال بہادری والے!
"Command me to wage war at this moment, O Scorcher of enemies. There is no one better than me to be sought for O hero endowed with extraordinary strength."
It reflects the dharma of obedience and readiness to serve a king, but the Ramayana also teaches that service must be guided by moral discernment; otherwise, duty becomes complicity.
The speaker urges Rāvaṇa to deploy him immediately, claiming he is the best instrument for the war.
Readiness for duty (utsāha) and confidence in one’s strength.