कुम्भकर्णस्य प्रबोधनम्
The Awakening and Commissioning of Kumbhakarna
सोऽभिगम्यगृहंभ्रातुःकक्ष्यामभिविगाह्य च ।ददर्शोद्विगन्नमासीनंविमानेपुष्पकेगुरुम् ।।6.62.6।।
so ’bhigamya gṛhaṁ bhrātuḥ kakṣyām abhivigāhya ca |
dadarśodvignam āsīnaṁ vimāne puṣpake gurum ||6.62.6||
پس وہ اپنے بھائی کے گھر پہنچا اور اندرونی حصّے میں داخل ہوا؛ تو اس نے اپنے بزرگ بھائی کو پُشپک وِمان میں بیٹھا دیکھا، دل میں اضطراب اور بےچینی لیے ہوئے۔
"You are a lover of wars. You are a lover of relations. You are always my dear well wisher. O self glorious one! Do this task of throwing out the torrent army just like wind throws rainy clouds."।। ityārṣēvālmīkīyēśrīmadrāmāyaṇēādikāvyēyuddhakāṇḍēṣṭitamassargaḥ ।।This is the end of the sixty second sarga of Yuddha Kanda of the first epic the holy Ramayana composed by sage Valmiki.
Adharma generates inner unrest: the king’s anxiety foreshadows the moral consequences of wrongdoing, a recurring dharma motif in the Rāmāyaṇa.
Kumbhakarṇa enters and finds Rāvaṇa seated in the Puṣpaka vimāna, visibly disturbed.
The verse underscores a lack of inner peace; it implicitly highlights that true steadiness comes from satya and dharma.