दृष्टवासमागतंदेवीहनूमन्तंमहाबलम् ।तूष्णीमास्ततदादृष्टवास्मृत्वासृष्टाभवत्तदा ।।6.116.5।।
dṛṣṭvā samāgataṃ devī hanūmantaṃ mahābalam | tūṣṇīm āsa tata dā dṛṣṭvā smṛtvā hṛṣṭā bhavat tadā || 6.116.5 ||
جب دیوی نے مہابلی ہنومان کو آتے دیکھا تو پہلے کچھ دیر خاموش رہیں؛ پھر انہیں دیکھ کر اور پہچان کر اُن کے دل میں مسرت جاگ اٹھی۔
Seeing the mighty Hanuman, who arrived quietly, she was quiet. Then she saw him and experienced joy on recognizing him
Composure and discernment: even in relief, Sītā’s initial silence reflects self-restraint and careful recognition before response.
A narrative description of Sītā’s first reaction upon seeing Hanumān arrive—silence followed by recognition and joy.
Steadiness and modesty—controlled emotion that later turns into rightful joy.