मधुवनप्रवेशः — The Vanaras Enter Madhuvana
Honey-Grove Episode
द्रुमाद्द्रुमं केचिदभिद्रवन्ते क्षितौ नगाग्रान्निपतन्ति केचित्।महीतलात्केचिदुदीर्णवेगा महाद्रुमाग्राण्यभिसम्पतन्ति।।।।
drumād drumaṁ kecid abhidravante kṣitau nagāgrān nipatanti kecit | mahītalāt kecid udīrṇavegā mahādrumāgrāṇy abhisampatanti ||
کوئی درخت سے درخت کی طرف لپکتا دوڑتا تھا، اور کوئی بلند چوٹیوں سے زمین پر آ گرتا تھا۔ کوئی زمین سے زور پکڑ کر تیز رفتاری سے اچھلتا اور پھر عظیم درختوں کی چوٹیوں تک جا پہنچتا تھا۔
While some ran from one tree to another, some jumped down from broken branches, and some swiftfooted ones fell down from the top of trees.
The verse indirectly supports dharma by portraying renewed vigor in Rama’s allies—energy and morale are resources for righteous action when kept within rightful discipline.
The celebration becomes physically exuberant: Vānaras leap, run, drop, and spring back up among the trees of Madhuvana.
Vitality and resilience—quick recovery and spirited movement reflect readiness to continue the larger dharmic mission.