Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

अङ्गद

उपदेशः — Hanuman’s Counsel to Angada on Succession and Strategy

यां चेमां मन्यसे धात्रीमेतद्बिलमिति श्रुतम्।एतल्लक्ष्मणबाणानामीषत्कार्यं विदारणे।।।।

yāṃ cemāṃ manyase dhātrīm etad bilam iti śrutam |

etal lakṣmaṇa-bāṇānām īṣat kāryaṃ vidāraṇe || 4.54.13 ||

اور جس شگافِ زمین کو تُو ‘غار’ سمجھتا ہے—جیسا کہ سنا گیا ہے—اسے چیر دینا لکشمن کے بانوں کے لیے محض ایک معمولی سا کام ہوگا۔

स्वल्पम्a little
स्वल्पम्:
Karma/Predicate (कर्म/विधेय)
TypeNoun
Rootस्वल्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘a little (thing)’
हिindeed
हि:
Sambandha-nipāta (सम्बन्ध-निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय (निपात)
कृतम्done
कृतम्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘done’
इन्द्रेणby Indra
इन्द्रेण:
Karaṇa/Agent (करण)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
क्षिपताwhile throwing
क्षिपता:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√क्षिप् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; ‘while throwing’
हिindeed
हि:
Sambandha-nipāta (सम्बन्ध-निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय (निपात)
अशनिम्thunderbolt
अशनिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअशनि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
पुराformerly
पुरा:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय (काल/adverb of time): ‘formerly’
लक्ष्मणःLakṣmaṇa
लक्ष्मणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootलक्ष्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
निशितैःsharp
निशितैः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिशित (प्रातिपदिक/कृदन्त; √शि/√शा ‘to sharpen’ + नि-)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; विशेषण (qualifying ‘bāṇaiḥ’)
बाणैःwith arrows
बाणैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootबाण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
भिन्ध्यात्could split/shatter
भिन्ध्यात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√भिद् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
पत्रपुटम्a leaf-cup
पत्रपुटम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपत्र-पुट (प्रातिपदिक; पत्र + पुट)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (प्रयोगे नपुंसक), द्वितीया (2nd), एकवचन
यथाlike
यथा:
Upamā (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय (उपमा/comparative particle): ‘as if/like’

'You may think it safe to stay here in this opening of the earth. It is a petty task for the arrows of Lakshmana to break open this so-called cave.

L
Lakṣmaṇa
B
bāṇa (arrows)

FAQs

Dharma requires clear-eyed truth (satya) about one’s situation: false security and self-deception lead to adharma through irresponsible decisions.

The counsellor undermines the plan of hiding in a ‘cave’ by stressing that Lakṣmaṇa can easily breach it.

Truthful realism—dispelling complacency so that duty can be pursued without illusion.