विश्वामित्रस्य दक्षिणतपः तथा त्रिशङ्कोः स्वशरीरेण स्वर्गगमनाभिलाषः
Visvamitra’s Southern Austerity and Trisanku’s Bodily Ascent Aspiration
वासिष्ठा दीर्घतपसस्तपो यत्र हि तेपिरे।त्रिशंङ्कुस्सुमहातेजा श्शतं परमभास्वरम्।।1.57.14।।वसिष्ठपुत्रान् ददृशे तप्यमानान् यशस्विन:।
vāsiṣṭhā dīrghatapasas tapo yatra hi tepire |
triśaṅkuḥ sumahātejāḥ śataṃ paramabhāsvaram || 1.57.14 ||
vasiṣṭhaputrān dadṛśe tapyamānān yaśasvinaḥ |
تریشَنکو، جو نہایت جلال و نور والا تھا، اُس مقام پر پہنچا جہاں وِسِشٹھ کے پُتر دیرینہ تپسیا کرتے تھے۔ وہاں اس نے وِسِشٹھ کے یشسوی پُتروں کو دیکھا—سو کی تعداد میں، نہایت درخشاں—جو تپسیا میں مشغول تھے۔
Most brilliant Trisanku approached the sons of Vasishta in the place where they had been performing austerities for a long time. There he saw the famous, exceedingly effulgent sons of Vasishta one hundred in number practising penance.
Dharma acknowledges the moral weight of tapas and spiritual lineage; approaching ascetics is not merely a transaction but an encounter with disciplined authority that must be treated with reverence.
Triśaṅku arrives at the hermitage-region where Vasiṣṭha’s sons are engaged in long austerities and sees them assembled.
The ascetics’ virtue is tapas (austerity) and spiritual radiance born of discipline.