लक्ष्मणगुणवर्णनम्
Lakshmana’s Vigil and Guha’s Testimony
इयं तात सुखा शय्या त्वदर्थमुपकल्पिता।प्रत्याश्वसिहि शेष्वास्यां सुखं राघवनन्दन।।।।
iyaṃ tāta sukhā śayyā tvadartham upakalpitā |
pratyāśvasihi śeṣv āsyāṃ sukhaṃ rāghavanandana ||
اے عزیز! یہ آرام دہ بستر تمہارے ہی لیے تیار کیا گیا ہے۔ اطمینان رکھو، اے رگھوونش کے مسرّت! اسی پر لیٹ جاؤ اور سکون سے آرام کرو۔
I spoke to the virtuous Lakshmana, who was holding arrows, bow and sword in his hand and keeping awake completely for the protection of his brother.
Dharma is shown as hospitality and considerate care: offering rest and reassurance to a weary protector is a righteous act of service.
During the halt by the river, Guha arranges a resting place and urges Lakṣmaṇa to sleep without anxiety.
Guha’s generosity and respectful service (atithi-dharma), paired with sensitivity to the other’s fatigue.