Previous Verse
Next Verse

Valmiki Ramayana 2.80.6Ayodhya Kanda, Sarga 80, Shloka 6

मर्गनिर्माणम्

Roadworks and the Royal Route Prepared for Bharata

लतावल्ली श्च गुल्मांश्च स्थाणूनश्मन एव च।जनायांचक्रिरे मार्गं छिन्दन्तो विविधान्द्रुमान्।।।।

latāvallīś ca gulmāṃś ca sthāṇūn aśmana eva ca | janāyāṃ cakrire mārgaṃ chindanto vividhān drumān ||

بیل بوٹے اور جھاڑ جھنکار کاٹتے، ٹھونٹھ اور حتیٰ کہ پتھریلے ٹکڑے ہٹاتے، اور طرح طرح کے درخت گراتے ہوئے، راجا کے آدمیوں نے لوگوں کے لیے صاف راستہ بنا دیا۔

latā-vallīḥcreepers and vines
latā-vallīḥ:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootlatā + vallī (लता + वल्ली-प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (Feminine), Dvitīyā, Bahuvacana; dvandva: latāś ca vallayaś ca
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
gulmānshrubs
gulmān:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootgulma (गुल्म-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Bahuvacana
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
sthāṇūnstumps / branchless trees
sthāṇūn:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootsthāṇu (स्थाणु-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Bahuvacana
aśmanaḥrocks / boulders
aśmanaḥ:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootaśman (अश्मन्-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Bahuvacana (Vedic/epic usage; often aśmān/aśmanaḥ as acc. pl.); object coordinated with sthāṇūn
evaindeed / also
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya; emphatic particle (निपात)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
janāyāmfor the people / among the populace
janāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootjanā (जना-प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Saptamī, Ekavacana; adhikaraṇa 'among the people/for the populace' (epic locative for purpose/context)
cakriremade / constructed
cakrire:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√kṛ (कृ, to do/make)
FormLiṭ lakāra (Perfect), Prathama puruṣa, Bahuvacana; ātmanepada (cakrire)
mārgamroad / path
mārgam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootmārga (मार्ग-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana
chindantaḥcutting / hewing
chindantaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeVerb
Root√chid (छिद्, to cut)
FormŚatṛ present active participle, Puṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; agreeing with implied agents (workers)
vividhānvarious
vividhān:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootvividha (विविध-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Bahuvacana; qualifying drumān
drumāntrees
drumān:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootdruma (द्रुम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Bahuvacana

The reached Ganga with its cool and limpid waters abounding in large fishes, its bank lined with groves of various trees.

FAQs

Service-oriented dharma: removing obstacles so others may travel safely mirrors the moral duty to reduce harm and enable the community’s well-being.

Workers physically clear the route—vegetation, stumps, stones, and trees—to make a usable road.

Diligence and seva (service): hard, practical labor undertaken for the benefit of the wider populace.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App