तमसातीरवासः
Night on the Bank of the Tamasa and the Stratagem to Elude the Citizens
पश्य शून्यान्यरण्यानि रुदन्तीव समन्ततः।यथानिलयमायद्भिर्निलीनानि मृगद्विजैः।।2.46.3।।
paśya śūnyāny araṇyāni rudantīva samantataḥ |
yathā-nilayam āyadbhir nilīnāni mṛga-dvijaiḥ ||2.46.3||
دیکھو! یہ ویران جنگل ہر سمت خالی ہیں، گویا روتے ہوں؛ کیونکہ اپنے اپنے ٹھکانوں کو لوٹ کر ہرن اور پرندے چھپ گئے ہیں۔
Look at the deserted forest. The wild animals and birds have returned to their hideouts. They fill the air with their cries.
Dharma is linked to awareness and restraint: entering the wilderness requires attentiveness to place and life, moving without needless disturbance.
During the journey away from Ayodhya, the travelers observe an eerily deserted forest where creatures have retreated to their shelters.
Mindfulness and sensitivity—perceiving the mood of nature and responding with sober awareness.