Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Exposition of the Duties of Ascetics

Saṃnyāsa-Dharma

एवं ज्ञानपरो योगी ब्रह्मभूयाय कल्पते । एकवासाथ वा विद्वान्कौपीनाच्छादनोपि वा

evaṃ jñānaparo yogī brahmabhūyāya kalpate | ekavāsātha vā vidvānkaupīnācchādanopi vā

یوں سچا گیان میں رَت یوگی برہمن کے ساکشاتکار کے لائق ہو جاتا ہے؛ خواہ وہ دانا ایک ہی لباس پہنے، یا صرف کَؤپین (لنگوٹ) سے ڈھکا ہو۔

एवम्thus/in this manner
एवम्:
Prakara (प्रकार/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb/manner)
ज्ञानपरःdevoted to knowledge
ज्ञानपरः:
Karta (कर्ता) विशेषण
TypeAdjective
Rootज्ञान + पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष (ज्ञाने परः = devoted to knowledge)
योगीa yogin
योगी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयोगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; -इन्-प्रातिपदिक
ब्रह्मभूयायfor Brahmanhood/state of Brahman
ब्रह्मभूयाय:
Sampradana (सम्प्रदान/Dative goal)
TypeNoun
Rootब्रह्म + भूय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; तत्पुरुष (ब्रह्मणः भूयम्/ब्रह्मत्वम्)
कल्पतेis fit/comes to be
कल्पते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√कॢप् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
एकवासाःwearing a single garment
एकवासाः:
Karta (कर्ता) विशेषण
TypeAdjective
Rootएक + वासस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; द्विगु-समास (एकं वासः यस्य = having one garment)
अथor/then
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction/particle)
वाor
वा:
Vikalpa (विकल्प/Alternative)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle)
विद्वान्a learned man
विद्वान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविद्वस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विद्वस्-प्रातिपदिक (irregular)
कौपीनाच्छादनःcovered only by a loincloth
कौपीनाच्छादनः:
Karta (कर्ता) विशेषण
TypeAdjective
Rootकौपीन + आच्छादन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष (कौपीनम् आच्छादनम् यस्य = whose covering is a loincloth)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle; 'also/even')
वाor
वा:
Vikalpa (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात

Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses of Svargakhaṇḍa 3.59).

Concept: A yogin devoted to knowledge becomes fit for brahma-bhūya (Brahman-realization); external austerity (single cloth or loincloth) is secondary to inner jñāna-yoga.

Application: Prioritize inner clarity—study with humility, meditate consistently, reduce possessions; let simplicity serve contemplation rather than become a badge of identity.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A realized yogin sits beside a still forest pool, wearing only a simple single cloth, his body relaxed yet radiant with quiet knowledge. Above him, a subtle vision of a lotus opening in the sky hints at brahma-bhūya—expansive consciousness—while the forest reflects perfect stillness.","primary_figures":["jñāna-yogin (wise ascetic)"],"setting":"forest clearing with a calm pool, scattered fallen leaves, and a distant hermitage barely visible through trees","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["silver moonlight","midnight blue","soft saffron","moss green","pearl white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: seated yogin with a broad gold leaf aura, a celestial lotus motif above, rich maroon border and emerald foliage, delicate gold highlights on water ripples, emphasizing brahma-bhūya through luminous ornamented stillness.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: cool moonlit forest palette, fine brushwork on water reflections, the yogin’s serene face rendered with refined features, a faint lotus in the sky as a poetic symbol of realization, spacious composition.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized pool and trees, the yogin in minimal cloth with a pale golden aura, natural pigment reds/yellows/greens balanced by deep blue background, temple-wall gravitas.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central ascetic figure framed by lotus borders, deep blue cloth ground with gold lotus motifs, subtle halo, peacocks and vines subdued to keep focus on shānta-jñāna, intricate floral filigree around the edges."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["night insects","soft water ripple","distant conch (very faint)","long silence"]}

Sandhi Resolution Notes: ekavāsātha = ekavāsāḥ + atha (visarga sandhi); vidvānkaupīnācchādano'pi = vidvān + kaupīna-ācchādanaḥ + api (n+k→ṅk; a+a→ā; o'pi = aḥ + api).

FAQs

It teaches that steadfast devotion to liberating knowledge (jñāna) makes a yogin fit for Brahman-realization, regardless of external markers like clothing or austerity.

To show that outward appearance and minimal possessions are secondary; the decisive factor is inner realization and commitment to knowledge, not social display.

It encourages simplicity and non-attachment, valuing inner discipline and wisdom over external status, luxury, or performative religiosity.