Procedure of Ācamana and Rules of Ritual Purity (Śauca)
न ससत्वेषु गर्तेषु न गच्छन्न समाचरेत् । तुषांगारकपालेषु राजमार्गे तथैव च
na sasatveṣu garteṣu na gacchanna samācaret | tuṣāṃgārakapāleṣu rājamārge tathaiva ca
جانداروں والے گڑھوں کے قریب چلتے ہوئے بے احتیاطی نہ کرے؛ اسی طرح بھوسے کے ڈھیروں پر، دہکتے انگاروں کے بستر پر، مٹی کے ٹوٹے برتنوں کے ٹکڑوں پر، اور شاہراہِ سلطانی پر بھی ایسا نہ کرے۔
Unspecified (didactic injunction within the Svarga-khaṇḍa narrative context)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
Sandhi Resolution Notes: gacchanna → gacchan (शतृ-कृदन्त) + (sandhi with following). tuṣāṃgārakapāleṣu = tuṣa-aṅgāra-kapāleṣu. tathaiva = tathā + eva.
It teaches mindful conduct: avoid places where you may injure living beings and avoid hazardous or improper places that can cause harm or social disorder.
It reflects the principle of ahiṃsā—carefully avoiding accidental harm to creatures that may live in holes or pits.
It implies respecting public order and safety: behaving carelessly on major roads can endanger others and violate accepted standards of civic conduct.