Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Teaching on Karma-yoga

Discipline of Action as Worship

अग्न्यागारे गवां गोष्ठे होमे तप्ये तथैव च । स्वाध्याये भोजने नित्यं ब्राह्मणानां च सन्निधौ

agnyāgāre gavāṃ goṣṭhe home tapye tathaiva ca | svādhyāye bhojane nityaṃ brāhmaṇānāṃ ca sannidhau

آگنی آگار (آگ کے گھر) میں، گایوں کے باڑے میں، ہوم اور تپسیا کے وقت بھی؛ سوادھیائے اور کھانے کے وقت—ہمیشہ، اور برہمنوں کی موجودگی میں بھی—مناسب آچار اور ضبط قائم رکھنا چاہیے۔

agni-āgārein the fire-house/kitchen (place of fire)
agni-āgāre:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootagni (प्रातिपदिक) + āgāra (प्रातिपदिक)
Formसमासः षष्ठी-तत्पुरुषः (agner āgāre); नपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (singular)
gavāmof cows
gavām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootgo (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), षष्ठी (Genitive/6th), बहुवचन (plural)
goṣṭhein the cowshed
goṣṭhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootgoṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (singular)
homein the fire-offering (homa)
home:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roothoma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (singular)
tapyein austerity/penance
tapye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottapya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (singular)
tathāthus, likewise
tathā:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb: 'thus/so')
evaindeed, just
eva:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
caand
ca:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction: 'and')
svādhyāyein self-study (of Veda)
svādhyāye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsvādhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (singular)
bhojaneat eating/meal
bhojane:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhojana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (singular)
nityamalways
nityam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
brāhmaṇānāmof Brahmins
brāhmaṇānām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी (Genitive/6th), बहुवचन (plural)
caand
ca:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
sannidhauin the presence (nearby)
sannidhau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsannidhi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (singular)

Unspecified (contextual narrator/instructor within Svarga-khaṇḍa)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Sandhi Resolution Notes: agnyāgāre → agni-āgāre; tathaiva → tathā eva.

B
Brahmins

FAQs

It lists the fire-house, cowshed, times of homa (oblations), austerity, Vedic study, meals, and especially the presence of Brahmins as contexts where one should be particularly disciplined.

Both are treated as sanctified spaces: the cow is revered and protected, and fire is central to domestic and sacrificial rites; hence speech and behavior there are expected to be pure and respectful.

It teaches consistent mindfulness—maintaining purity of conduct, speech, and attitude in sacred or socially revered contexts, not only during rituals but also in everyday acts like eating.