Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

The Burning of Tripura and the Sacred Greatness of Amarakāṇṭaka

Jvāleśvara on the Narmadā

नाम्ना हरेश्वरं स्थानं त्रिषु लोकेषु विश्रुतम् । तस्मिन्स्थाने महादेवश्चिंतयंस्त्रैपुरं वधम्

nāmnā hareśvaraṃ sthānaṃ triṣu lokeṣu viśrutam | tasminsthāne mahādevaściṃtayaṃstraipuraṃ vadham

ہریشور نامی ایک مقدس مقام تینوں جہانوں میں مشہور ہے۔ اسی مقام پر مہادیو تریپور کے وِناش کا دھیان کر رہے تھے۔

नाम्नाby name/as (called)
नाम्ना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
हरेश्वरम्Hareśvara
हरेश्वरम्:
Visheshya (Apposition/विशेष्य)
TypeNoun
Rootहर (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (हरेः ईश्वरः) नाम
स्थानम्place
स्थानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
त्रिषुin the three
त्रिषु:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन; संख्या-विशेषण
लोकेषुworlds
लोकेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन
विश्रुतम्renowned
विश्रुतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि-श्रु (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle) ‘well-known’, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; स्थानम् इति विशेषणम्
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
स्थानेplace
स्थाने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
महादेवःMahadeva (great god, Shiva)
महादेवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; कर्मधारय (महान् देवः)
चिन्तयन्thinking
चिन्तयन्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; परस्मैपद-भाव; ‘while thinking’
त्रैपुरम्of Tripura
त्रैपुरम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रैपुर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; ‘Tripura-related’ (त्रिपुरस्य)
वधम्slaying
वधम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन

Narrator (Purāṇic narration; specific speaker not explicit in this single verse)

Concept: Places become ‘famous in three worlds’ when divine contemplation (saṅkalpa) sanctifies them; inner resolve creates outer holiness.

Application: Choose a consistent sacred spot (home altar/temple/riverbank) for daily contemplation; sanctity grows through repeated sincere saṅkalpa.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"At Hareśvara tīrtha beside the Narmadā, a natural stone shrine rises under ancient trees, its lingam adorned with bilva leaves and river flowers. Mahādeva sits in deep contemplation, eyes half-closed, while faint celestial silhouettes hover above, acknowledging the place’s fame across the three worlds.","primary_figures":["Mahādeva (Rudra/Shiva)","riverbank priests or sages (optional)","celestial witnesses (gandharvas/apsarās, subtle)"],"setting":"Narmadā-side tīrtha with a small shrine, steps to the water, incense smoke, and offerings arranged on stone slabs.","lighting_mood":"divine radiance filtered through leaves","color_palette":["leaf green","river teal","stone gray","vermillion","soft gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Hareśvara shrine on Narmadā steps, Shiva in meditation with ornate crown and gold-leaf halo, bilva garlands and vermillion accents, gilded river highlights, embossed temple arch and gem-like decorations emphasizing ‘trailokya-viśruta’ grandeur.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate riverbank shrine with delicate foliage, Shiva seated in yogic stillness, subtle celestial figures in the sky, cool greens and blues, refined facial serenity and lyrical naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: monumental meditating Shiva beside patterned Narmadā bands, bold outlines, strong red/yellow/green pigments, stylized shrine elements and ritual offerings, iconic eyes and symmetrical composition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: transform Hareśvara into a devotional tīrtha tableau with lotus borders, decorative steps to the river, peacocks near offerings, deep blue ground with gold motifs, sanctity conveyed through ornate floral framing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["flowing water","soft conch in distance","incense crackle","silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: तस्मिन्स्थाने = तस्मिन् + स्थाने; महादेवश्चिंतयन् = महादेवः + चिन्तयन्; चिंतयंस्त्रैपुरं = चिन्तयन् + त्रैपुरम्

H
Hareśvara
M
Mahādeva (Śiva)
T
Tripura

FAQs

Hareśvara is presented as the name of a celebrated sacred place (sthāna/tīrtha) renowned across the three worlds.

It refers to the well-known Śaiva myth of Tripura-vadha, where Śiva destroys the triple fortresses (Tripura) associated with the Tripurāsuras.

The verse links a revered pilgrimage site with Śiva’s cosmic purpose, suggesting that sacred geography (tīrtha) is intertwined with divine acts and contemplation.