Previous Verse
Next Verse

Shloka 103

The Arkāṅga Saptamī (Bhāskara Saptamī) Vow: Origin of Sūrya, Pacification of Rays, and Māgha Saptamī Observance

सर्वपापप्रशमनीं धनपुत्रविवर्धनीम् । मासि मासि द्विजश्रेष्ठ व्रतं कृत्वार्कतुष्टये

sarvapāpapraśamanīṃ dhanaputravivardhanīm | māsi māsi dvijaśreṣṭha vrataṃ kṛtvārkatuṣṭaye

اے بہترینِ دو بار جنم لینے والو! سورج دیوتا کی خوشنودی کے لیے ماہ بہ ماہ یہ ورت رکھنے سے سب گناہ مٹتے ہیں اور دولت و اولاد میں افزونی ہوتی ہے۔

सर्व-पाप-प्रशमनीम्that which pacifies all sins
सर्व-पाप-प्रशमनीम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पाप (प्रातिपदिक) + प्रशमनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (सर्वेषां पापानां प्रशमनी)
धन-पुत्र-विवर्धनीम्increasing wealth and sons/offspring
धन-पुत्र-विवर्धनीम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootधन (प्रातिपदिक) + पुत्र (प्रातिपदिक) + विवर्धनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular; समासः—तत्पुरुष (धनं पुत्रांश्च विवर्धयति इति)
मासिin a month
मासि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular
मासिmonth by month
मासि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular (repetition: ‘month after month’)
द्विजश्रेष्ठO best of brāhmaṇas
द्विजश्रेष्ठ:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; Vocative singular; कर्मधारय (श्रेष्ठः द्विजः)
व्रतम्vow/observance
व्रतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
कृत्वाhaving performed
कृत्वा:
Kriya-viseshaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (अव्ययभाव) अव्यय; Absolutive (gerund)
अर्क-तुष्टयेfor the satisfaction of the Sun (Arka)
अर्क-तुष्टये:
Sampradana/Purpose (सम्प्रदान/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootअर्क (प्रातिपदिक) + तुष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; Dative singular; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (अर्कस्य तुष्टिः)

Unspecified (narrator/teacher addressing a brāhmaṇa; dialogue context not provided in the input)

Concept: Regular monthly observance to please Sūrya pacifies sins and supports worldly stability (wealth, progeny) as a dharmic foundation for higher aims.

Application: Adopt consistent spiritual disciplines (monthly vows, charity, prayer) and track them; treat prosperity as responsibility—support family, learning, and service.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee performs a monthly Sūrya-vrata at sunrise, offering arghya from a copper lota as rays spill across the courtyard. Behind him, symbols of household prosperity—grain jars, a cradle, and a ledger—appear not as luxury but as dharmic stability, while a subtle aura suggests sins dissolving into light.","primary_figures":["Sūrya (radiant orb or anthropomorphic deity)","vratī devotee","family members in respectful attendance"],"setting":"rooftop or riverbank ghat at dawn with a small altar, copper vessels, and a clean prayer space","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["sun-gold","vermillion","sky blue","copper","white jasmine"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Sūrya enthroned in a radiant mandala with gold-leaf rays; the devotee below offering arghya; rich crimson and green textiles, ornate jewelry, and embossed gold patterns; small vignettes of grain and family symbols indicating ‘dhana-putra-vivardhanī’.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: dawn sky graded from pale pink to blue; a slender devotee at a terrace edge pouring water toward the rising sun; delicate architecture, lyrical trees, and refined facial expressions; soft symbolism of prosperity—grain baskets and a cradle—painted with restraint.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized Sūrya face within a circular halo; bold outlines, warm yellow and red dominance; devotee in traditional attire holding a copper pot; rhythmic patterns on floor and borders conveying monthly regularity.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central sun-disc framed by lotus petals; devotee offering arghya; intricate floral borders and repeating motifs suggesting ‘māsi māsi’; deep indigo background with gold highlights and small birds greeting dawn."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["conch shell at sunrise","flowing water (arghya)","morning birds","temple bells"]}

Sandhi Resolution Notes: अर्कतुष्टये = अर्क + तुष्टये (षष्ठी-तत्पुरुष समास).

A
Arka (Surya)

FAQs

A monthly (māsi māsi) vow/observance (vrata) performed specifically to please Arka—Surya, the Sun.

It is said to pacify or remove all sins and to increase wealth (dhana) and offspring/children (putra).

It emphasizes disciplined, repeated religious observance and self-regulation (vrata) as a means of moral purification and household well-being.