Previous Verse
Next Verse

Shloka 76

Expansion of Creation through Dakṣa and Kaśyapa: Devas, Dānavas, Nāgas, Birds, and Cosmic Offices

सुरभिर्जनयामास कश्यपात्त्त्रितयं पुरा । मुनिर्मुनीनां च गणं गणमप्सरसां तथा

surabhirjanayāmāsa kaśyapātttritayaṃ purā | munirmunīnāṃ ca gaṇaṃ gaṇamapsarasāṃ tathā

قدیم زمانے میں سُرَبھی نے کشیپ سے ایک تثلیث کو جنم دیا؛ اور (اسی نے) ایک مُنی، مُنیوں کا ایک گروہ، اور اسی طرح اپسراؤں کا بھی ایک گروہ پیدا کیا۔

सुरभिःSurabhi
सुरभिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुरभि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
जनयामासgave birth to/produced
जनयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) (णिच् causative: जनयति)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative)
कश्यपात्from Kaśyapa
कश्यपात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootकश्यप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन (Singular)
त्रितयम्a triad (group of three)
त्रितयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootत्रितय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
पुराformerly
पुरा:
Kriya-visheshana (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (adverb: formerly)
मुनिःa sage / the sage
मुनिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
मुनीनाम्of sages
मुनीनाम्:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
गणम्a group
गणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
गणम्a group
गणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
अप्सरसाम्of Apsarases
अप्सरसाम्:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअप्सरस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन (Plural)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थ (adverb: likewise/also)

Narrator (Purāṇic narration; specific dialogue-pair not explicit in this single verse)

Concept: Creation unfolds through ordered progeny (praja-sarga); even diverse classes—sages and apsarās—arise from a single prajāpati lineage, implying unity beneath multiplicity.

Application: See diversity as structured interdependence; honor both discipline (tapas/learning) and refinement (arts) as complementary.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: forest

Visual Art Cues: {"scene_description":"Surabhī, luminous and maternal, stands beside Kaśyapa in a serene hermitage as three radiant offspring are symbolically shown as emanations—alongside a solitary sage, a circle of sages, and a shimmering procession of apsarās. The scene balances austerity and splendor: bark garments and sacrificial fires on one side, celestial silk and anklet-bells on the other.","primary_figures":["Surabhī","Kaśyapa","a triad of offspring (symbolic)","a sage (muni)","host of sages","host of apsarās"],"setting":"forest āśrama with kuśa grass, yajña fire, deer, flowering trees, and a faint celestial pathway","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["sandalwood beige","leaf green","lotus pink","pearl white","sky blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Kaśyapa seated near a small agni with gold leaf flames; Surabhī adorned yet gentle; three child-forms in haloed medallions; sages with palm-leaf manuscripts; apsarās with jeweled belts and flowing silk; heavy gold leaf halos and ornate borders, rich reds and greens.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: tranquil Himalayan-forest hermitage; delicate faces, soft gradients; apsarās drifting like clouds with subtle jewelry; sages in white and ochre; a stream and flowering shrubs; cool blues and greens with lyrical naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Surabhī and Kaśyapa frontal, iconic; apsarās in rhythmic dance line; sages with stylized beards and large eyes; bold outlines, natural pigments; temple narrative panel composition with ornamental creeper borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central Surabhī under a flowering tree, Kaśyapa by a small altar; apsarās arranged in symmetrical arcs like garlands; lotus borders and peacock motifs; deep blue background with gold highlights and intricate floral filigree."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["forest birds","gentle fire crackle","soft ankle bells (distant)","flowing water","quiet mantra hum"]}

Sandhi Resolution Notes: सुरभिर्जनयामास = सुरभिः + जनयामास; कश्यपात्त्रितयम् = कश्यपात् + त्रितयम्; मुनिर्मुनीनाम् = मुनिः + मुनीनाम्; गणमप्सरसाम् = गणम् + अप्सरसाम्.

S
Surabhī
K
Kaśyapa
M
Muni
M
Munis
A
Apsarās

FAQs

It presents a creation-and-lineage (genealogical) detail: Surabhī’s offspring through Kaśyapa, including groups of sages and Apsarās.

Kaśyapa is a major Prajāpati (progenitor-sage) and Surabhī is a revered mother figure in creation genealogies; their union is used to explain the origin of various classes of beings.

The verse reflects the Purāṇic view of an ordered cosmos where different beings and social-spiritual functions (ascetic sages and celestial beings) arise through a structured creation narrative.