Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Srishti Khanda, Shloka 140164

Brahmā’s Lotus-Birth, Puṣkara-Creation Imagery, Madhu–Kaiṭabha, and Early Genealogies

विष्णोः सत्यप्रतिज्ञस्य श्रुत्वारिनिधना गिरः । ततो भयं विष्णुमुखाच्छ्रुत्वा दैतेयदानवाः

viṣṇoḥ satyapratijñasya śrutvārinidhanā giraḥ | tato bhayaṃ viṣṇumukhācchrutvā daiteyadānavāḥ

ہمیشہ سچی قسم والے وِشنو کے بے زوال کلمات سن کر، پھر وِشنو کے دہن سے نکلی ہیبت ناک صدا سن کر دَیتیہ اور دانَو خوف زدہ ہو گئے۔

विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
सत्यप्रतिज्ञस्यof the truth-pledged (true to his vow)
सत्यप्रतिज्ञस्य:
Sambandha (Genitive-qualifier/सम्बन्धविशेषण)
TypeAdjective
Rootसत्य-प्रतिज्ञ (प्रातिपदिक; components: सत्य, प्रतिज्ञ)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; विशेषण (qualifier of विष्णोः)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive)
अरिनिधनाःdestroying enemies
अरिनिधनाः:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootअरि-निधन (प्रातिपदिक; components: अरि, निधन)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (qualifier of गिरः)
गिरःwords; speech
गिरः:
Karma (Object of श्रुत्वा/कर्म)
TypeNoun
Rootगिर् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
ततःthen; from that
ततः:
Hetu/Apadana (From that/ततः)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
भयम्fear
भयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
विष्णुमुखात्from Viṣṇu's mouth
विष्णुमुखात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootविष्णु-मुख (प्रातिपदिक; components: विष्णु, मुख)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive)
दैतेयदानवाःthe Daityas and Dānavas
दैतेयदानवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदैतेय-दानव (प्रातिपदिक; components: दैतेय, दानव)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन

Narratorial voice (contextual; direct speaker not specified in the given line)

Concept: The word of Viṣṇu is unfailing because He is satya-pratijña; hearing that irrevocable decree, adharmic forces naturally tremble.

Application: Anchor promises in truth and integrity; let fear of consequences be replaced by alignment with dharma—when one stands with truth, divine order becomes protection rather than threat.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: vira

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"Viṣṇu stands radiant, his expression calm yet uncompromising, as a thunder-like proclamation issues from his lips in visible mantra-waves. Across the space, Daityas and Dānavas recoil—eyes widened, weapons half-lowered—caught between defiance and the sudden certainty of divine law.","primary_figures":["Viṣṇu (Nārāyaṇa)","Daityas","Dānavas"],"setting":"celestial battlefield threshold—cloud-banks like ramparts, distant oceans below, banners whipping in a charged wind","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["sapphire blue","white lightning","molten gold","storm gray","blood red"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Viṣṇu in frontal majesty with gold leaf halo and ornaments, one hand raised in command; mantra-waves rendered as gold filigree; asuras in dynamic poses at the sides, rich reds and blacks, gem-studded borders, dramatic symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical yet tense scene with Viṣṇu on a cloud terrace, cool blues and grays, delicate linework for fearful asura faces; subtle lightning in the background, refined composition with narrative clarity.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold-outlined Viṣṇu with large eyes and elaborate crown, stylized asuras with expressive fear; strong red-yellow-green palette, rhythmic cloud patterns, decorative borders with conch and chakra motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central blue Viṣṇu with ornate floral borders; mantra-waves stylized as lotus-vines; deep indigo ground with gold highlights, symmetrical placement of trembling asuras, intricate textile-like detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["conch shell blast","distant thunder","war drums low","wind gusts","sudden silence after decree"]}

Sandhi Resolution Notes: श्रुत्वारिनिधना = श्रुत्वा + अरिनिधनाः; विष्णुमुखाच्छ्रुत्वा = विष्णुमुखात् + श्रुत्वा (त् + श् → च्छ्).

V
Viṣṇu
D
Daityas
D
Dānavas

FAQs

They are two major lineages/classes of asuras (anti-god or demonic powers) in Purāṇic literature, frequently portrayed as opponents of the devas and of Viṣṇu’s cosmic order.

It emphasizes Viṣṇu’s unfailing reliability: when he declares or vows something, it is certain to be fulfilled, which makes his speech itself a force that establishes dharma and overcomes adversaries.

It highlights accountability and the power of truthful resolve: a righteous, unwavering commitment (satya-pratijñā) carries consequences, and those who oppose dharma naturally fear the certainty of such truth-backed action.