Previous Verse
Next Verse

Shloka 152

Brahmā’s Puṣkara Sacrifice: Ṛtvij System, Sāvitrī’s Reconciliation, Tīrtha-Catalogue, Śrāddha & Initiation Rites, and Vrata Fruits

महोदये महायज्ञः सुयज्ञो यज्ञकेतने । सिद्धिस्मरे पद्मवर्णः विभायां पद्मबोधनः

mahodaye mahāyajñaḥ suyajño yajñaketane | siddhismare padmavarṇaḥ vibhāyāṃ padmabodhanaḥ

مہودیہ میں وہ ‘مہایَجْنَ’ کے نام سے معروف ہے؛ یجْنَکیتن میں ‘سویَجْنَ’۔ سِدّھی سمر میں ‘پدم ورن’ اور وِبھا میں ‘پدم بودھن’ کہلاتا ہے۔

महोदयेin Mahodaya
महोदये:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहोदय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः महा + उदय (कर्मधारयः)
महायज्ञःMahāyajña
महायज्ञः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहायज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः महा + यज्ञ (कर्मधारयः)
सुयज्ञःSuyajña
सुयज्ञः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः सु + यज्ञ (कर्मधारयः)
यज्ञकेतनेin Yajñaketana
यज्ञकेतने:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयज्ञकेतन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः यज्ञ + केतन (षष्ठी-तत्पुरुषः)
सिद्धिस्मरेin Siddhismara
सिद्धिस्मरे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसिद्धिस्मर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः सिद्धि + स्मर (षष्ठी-तत्पुरुषः)
पद्मवर्णःPadmavarṇa (lotus-colored)
पद्मवर्णः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootपद्मवर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः पद्म + वर्ण (कर्मधारयः)
विभायाम्in Vibhā
विभायाम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविभा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
पद्मबोधनःPadmabodhana
पद्मबोधनः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootपद्मबोधन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः पद्म + बोधन (षष्ठी-तत्पुरुषः/कर्मधारय-सम्भवः)

Unspecified in the provided excerpt (context likely a narrator listing sacred place-epithets of a deity).

Concept: True worship is ‘well-offered’ (su-yajña): disciplined, pure, and oriented to awakening (bodhana) like a lotus opening; sacred places encode this pedagogy through names.

Application: Make daily actions ‘suyajña’: offer food, work, and speech with purity and gratitude; cultivate ‘padmabodhana’—a short morning practice that ‘opens the lotus’ of awareness (japa, reading, or silent prayer).

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A luminous sacrificial pavilion labeled Yajñaketana glows at the center, with offerings arranged in perfect symmetry; above it, a deity-form titled Mahāyajña radiates calm authority. Nearby, a lotus of pale pink unfolds on a dark-blue pond as Padmavarṇa appears with lotus-hued complexion, while Padmabodhana is shown as a gentle awakening light rising over Vibhā like dawn over a temple spire.","primary_figures":["Mahāyajña (yajña-puruṣa aspect)","Suyajña","Padmavarṇa","Padmabodhana","Vedic priests/sages"],"setting":"Sacrificial pavilion with kuṇḍa and vedi; lotus pond; dawn-lit shrine precinct; banners with place-names as sacred captions.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["gold leaf","lotus pink","pearl white","deep navy","saffron"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central yajña-vedi at Yajñaketana with heavy gold-leaf flames and ornate pillars; Mahāyajña as a radiant deity above the altar, Suyajña as a serene attendant form; side vignette of Padmavarṇa emerging from a lotus pond and Padmabodhana as dawn-light over Vibhā; rich reds/greens, gem-studded ornaments, intricate lotus borders.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined yajña scene with delicate priests, thin smoke curling into a pale sky; a lotus pond rendered with soft washes where Padmavarṇa appears; Padmabodhana suggested by a subtle sunrise gradient; cool, lyrical palette with fine linework and small caption cartouches.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines; symmetrical yajña pavilion with stylized flames; deity figures with large eyes and lotus motifs; natural pigment palette emphasizing red, yellow, green, with navy background for the lotus pond; temple-wall aesthetic with ornamental borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: lotus-centered composition—Padmavarṇa and Padmabodhana as the central lotus pair, surrounded by a ring of yajña implements and floral garlands; deep blues and gold, intricate borders, hanging lamps, peacocks at the corners; include subtle chakra and conch motifs to align yajña-puruṣa with Viṣṇu-bhakti."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["yajña crackle","soft bell","tanpura drone","morning silence"]}

FAQs

It links specific sacred locales (tīrthas) with distinct divine epithets, implying a pilgrimage-map where each site is associated with a particular form or name of the deity.

By presenting multiple approachable names tied to holy places, it supports devotional remembrance (nāma-smaraṇa) and pilgrimage as concrete ways to relate to the divine.

The verse models reverence for sacred spaces and disciplined remembrance: spiritual merit is pursued through respectful engagement with tīrthas and mindful contemplation of divine qualities.