Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

The Account and Merit of Śivadūtī

with the Nāga-tīrtha at Puṣkara

तेभ्यो भीतैर्वर्तितव्यं न चान्यच्चित्ते कार्यं चान्यथा वो विनाशः । इतीरिते ब्रह्मणा वै भुजंगा जग्मुः स्थानं सुतलाख्यं हि सर्वे

tebhyo bhītairvartitavyaṃ na cānyaccitte kāryaṃ cānyathā vo vināśaḥ | itīrite brahmaṇā vai bhujaṃgā jagmuḥ sthānaṃ sutalākhyaṃ hi sarve

“اُن سے خوف کھا کر تمہیں اسی کے مطابق برتاؤ کرنا چاہیے؛ اپنے دل میں کوئی اور ارادہ نہ لانا—ورنہ تم ہلاک ہو جاؤ گے۔” برہما کی اس نصیحت کے بعد سب ناگ (بھجنگ) ‘سُتَل’ نامی مقام کی طرف چلے گئے۔

तेभ्यःfrom them
तेभ्यः:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine/Generic), पञ्चमी (Ablative/5th), बहुवचन (Plural)
भीतैःbeing afraid
भीतैः:
Karaṇa (Manner/करण)
TypeAdjective
Rootभी (धातु √भी) → भीत (कृदन्त/PPP)
Formकृदन्त (Past Passive Participle/क्त), पुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural); विशेषण (of the implied 'you')
वर्तितव्यम्must be conducted/behaved
वर्तितव्यम्:
Kriyā (Obligation predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootवृत् (धातु √वृत्) → वर्तितव्य (कृदन्त/तव्यत्)
Formकृदन्त (Gerundive/तव्यत्: obligation), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विधेय (must be done)
not
:
Avyaya (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय, निषेध
and
:
Avyaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय
अन्यत्anything else
अन्यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
चित्तेin the mind
चित्ते:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (Singular)
कार्यम्to be done
कार्यम्:
Kriyā (Obligation predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु √कृ) → कार्य (कृदन्त/यत्)
Formकृदन्त (Gerundive/यत्: to be done), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
and
:
Avyaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय
अन्यथाotherwise
अन्यथा:
Avyaya (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb: otherwise)
वःyour (for you)
वः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/6th) बहुवचन (Plural) / द्वितीया (Accusative/2nd) बहुवचन—एतस्मिन् स्थले षष्ठी (your) अधिकयुक्ता
विनाशःdestruction
विनाशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविनाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
इतिthus
इति:
Avyaya (Quotation marker/इति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय, इत्यादि-निपात (quotative particle)
ईरितेwhen (this) was spoken
ईरिते:
Adhikaraṇa (Circumstance/अधिकरण)
TypeVerb
Rootईर् (धातु √ईर्) → ईरित (कृदन्त/PPP)
Formकृदन्त (Past Passive Participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (Singular); लोके सप्तमी (when it was said)
ब्रह्मणाby Brahmā
ब्रह्मणा:
Karaṇa (Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
वैindeed
वै:
Avyaya (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (emphasis)
भुजङ्गाःserpents
भुजङ्गाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभुजङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
जग्मुःwent
जग्मुः:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु √गम्)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), परस्मैपदम्
स्थानम्place; abode
स्थानम्:
Karma (Goal/Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
सुतलाख्यम्called Sutalā
सुतलाख्यम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुतल (प्रातिपदिक) + आख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); तत्पुरुष (सुतला-आख्यम् = named Sutalā)
हिindeed; for
हि:
Avyaya (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (reason/emphasis)
सर्वेall
सर्वे:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)

Brahmā (addressing the Nāgas/serpents)

Concept: Heed divine instruction; fear of rightful authority can function as a guardrail against self-destruction.

Application: When warned by legitimate authority or conscience, do not rationalize; adjust conduct promptly to avoid preventable harm.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: raudra

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"Brahmā, four-faced and radiant, stands above a coiling assembly of jeweled Nāgas, his hand raised in stern instruction. The serpents, chastened and fearful, bow and glide downward through a luminous fissure in the earth toward Sutala, where distant palaces gleam like submerged stars.","primary_figures":["Brahmā (Caturmukha)","Nāgas (serpent clans)"],"setting":"Threshold between Bhū-loka and the nether passage—an opening into Sutala with descending stair-like rock strata and shimmering subterranean palaces","lighting_mood":"divine radiance above fading into underworld phosphorescence below","color_palette":["brahma-gold","pearl white","deep teal","ruby red","lapis blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Brahmā with four faces and gold-leaf halo commanding a procession of nāga-kings with gemmed hoods; ornate archway opening into Sutala with gold-leaf palace silhouettes; rich reds/greens, heavy jewelry, embossed gold detailing on crowns and serpent scales.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: elegant Brahmā on a cloud-like ledge, nāgas descending a rocky passage; delicate facial features, fine linework on serpent hoods; cool blues and teals for the descent, warm gold around Brahmā; subtle atmospheric depth.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: frontal Brahmā with bold outlines and stylized eyes, nāgas in rhythmic coils moving toward a dark portal labeled by iconography; strong red/yellow/green palette with deep blue shadows; temple-wall compositional symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: decorative border of lotus vines framing Brahmā above and a spiral procession of nāgas below; Sutala suggested as a circular mandala-palace at the bottom; deep blues and gold, intricate floral motifs, symmetrical devotional layout."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["conch shell (brief)","temple bells","deep drone (tanpura)","rustle like scales","descending wind"]}

Sandhi Resolution Notes: भीतैर्वर्तितव्यम् = भीतैः + वर्तितव्यम्; चान्यत् = च + अन्यत्; इतीरिते = इति + ईरिते; सुतलाख्यम् = सुतला + आख्यम्.

B
Brahmā
N
Nāgas (serpents)
S
Sutala (netherworld realm)

FAQs

Brahmā instructs the Nāgas (serpents) to act with caution and not to form any contrary intention; otherwise they face destruction.

Sutala is a named realm in the lower worlds (often grouped under Pātāla), presented in Purāṇic cosmology as an underworld domain.

It emphasizes disciplined restraint and heeding rightful authority: reckless or contrary intentions lead to ruin, while compliance preserves order and safety.