Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

The Procedure for the Consecration of a Pond

कुलशीलसमायुक्तान्स्थापयेद्वै द्विजोत्तमान् । प्रतिगर्तेषु कलशा यज्ञोपकरणानि च

kulaśīlasamāyuktānsthāpayedvai dvijottamān | pratigarteṣu kalaśā yajñopakaraṇāni ca

یقیناً اچھے خاندان اور نیک سیرت سے آراستہ بہترین دْوِجوں کو بٹھایا جائے؛ اور تیار کیے گئے گڑھوں میں کلش اور یَجْن کے سامان رکھے جائیں۔

कुल-शील-समायुक्तान्endowed with good family and conduct
कुल-शील-समायुक्तान्:
Karma (कर्म/object)
TypeAdjective
Rootकुल (प्रातिपदिक) + शील (प्रातिपदिक) + समायुक्त (कृदन्त; युज्-धातु)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुष: ‘कुलेन शीलेन च सम्यक् युक्तान्’
स्थापयेत्should place/establish
स्थापयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; causative sense in usage ‘to place/establish’
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक अव्यय (indeed/emphatic)
द्विज-उत्तमान्the best Brahmins
द्विज-उत्तमान्:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; कर्मधारय: ‘उत्तमाः द्विजाः’
प्रति-गर्तेषुin each pit
प्रति-गर्तेषु:
Adhikarana (अधिकरण/location)
TypeNoun
Rootगर्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; अव्ययीभाव: ‘प्रति गर्तम्’ (in each pit)
कलशाःpots
कलशाः:
Karta (कर्ता/subject of implied ‘are/should be’)
TypeNoun
Rootकलश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
यज्ञ-उपकरणानिsacrificial implements
यज्ञ-उपकरणानि:
Karta (कर्ता/subject of implied ‘are/should be’)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक) + उपकरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘यज्ञस्य उपकरणानि’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (and)

Unspecified (instructional/narratorial voice within the ritual description of the chapter)

Concept: Ritual sanctity rests on both moral fitness (kula-śīla) and correct installation of sacred supports (kalaśa, upakaraṇa).

Application: Before any spiritual undertaking, align means and people: choose ethical collaborators, prepare tools cleanly, and set a clear intention (saṅkalpa).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: temple

Visual Art Cues: {"scene_description":"Within the pavilion, the most respected dvijas are ceremonially seated on white cloth seats, their demeanor dignified and restrained. Attendants lower shining water-pots into the prepared pits and arrange sacrificial implements in orderly rows, as incense smoke curls upward like a visible prayer.","primary_figures":["senior brāhmaṇas (dvijottama)","attendants placing kalaśas","chief priest overseeing"],"setting":"Interior of the maṇḍapa with prepared pits (pratigarta), rows of ritual implements, kusa grass bundles, and neatly placed vessels.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["polished copper","white","turmeric yellow","vermillion","smoke gray"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: consecration moment with dvijottamas seated in honor, attendants placing gleaming copper kalaśas into pits, gold leaf highlighting the vessels and sacred implements, rich vermillion-green textiles, ornate pillars and traditional South Indian ritual iconography.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined indoor ritual scene with delicate copper pots, soft dawn light entering the pavilion, gentle incense haze, dignified brāhmaṇas with calm expressions, meticulous arrangement of implements and clean geometry.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines of seated elders and attendants, prominent copper kalaśas with stylized reflections, warm pigment palette, temple-wall composition with decorative borders and auspicious motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symmetrical arrangement of kalaśas and implements framed by lotus borders, decorative repetition of vessels, deep blue and gold accents, intricate floral filigree suggesting sanctity and abundance."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["water poured into pots","soft bell chimes","incense crackle","low Vedic chanting","quiet footsteps on cloth"]}

Sandhi Resolution Notes: कुलशीलसमायुक्तान् = कुल-शील-समायुक्तान्; स्थापयेद्वै = स्थापयेत् वै; द्विजोत्तमान् = द्विज-उत्तमान्; प्रतिगर्तेषु = प्रति-गर्तेषु; यज्ञोपकरणानि = यज्ञ-उपकरणानि.

FAQs

It frames ritual leadership as an ethical office: the officiants should be reputable both by lineage (kula) and by conduct (śīla), ensuring purity of practice and trustworthiness in sacred rites.

Pratigartas are the prepared pits/holes in the ritual layout. Kalaśas (ritual water-pots) are placed there as part of arranging the consecrated space and readying materials for the yajña.

It gives two steps: (1) seat/appoint qualified Brahmins, and (2) place the kalaśas and other sacrificial implements in their designated prepared locations.