Vrata–Dāna Compendium at Puṣkara: Puṣpavāhana’s Account and the Ṣaṣṭhī-vrata Purification Rite
पुष्पत्रयं च फाल्गुन्यां कृत्वा शक्त्या च कांचनम् । दद्याद्द्विकालवेलायां प्रीयेतां शिवकेशवौ
puṣpatrayaṃ ca phālgunyāṃ kṛtvā śaktyā ca kāṃcanam | dadyāddvikālavelāyāṃ prīyetāṃ śivakeśavau
پھالگُن کے مہینے میں تین پھولوں کی نذر تیار کر کے اور اپنی استطاعت کے مطابق کچھ سونا بھی، روزانہ کی دو سنْدھیا کے وقت پیش کرے؛ تب شِو اور کیشو (وِشنو) راضی ہوتے ہیں۔
Unspecified (narrative/teaching voice within Sṛṣṭikhaṇḍa)
Concept: Simple, well-timed offerings—flowers and a modest gift—performed with regularity please both Śiva and Keśava, modeling devotional inclusivity within Purāṇic dharma.
Application: Keep a steady twice-daily ‘micro-ritual’ (morning/evening gratitude, prayer, or offering) and add a small act of generosity within your means.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Visual Art Cues: {"scene_description":"In early spring (Phālguna), a shrine is adorned with exactly three fresh blossoms arranged in a triangular harmony, while a small piece of gold rests on a leaf-plate as a humble dāna. At morning and evening, the same devotee returns—first under rosy sunrise, then under lamp-lit twilight—while Śiva and Keśava appear as benevolent presences receiving the offerings.","primary_figures":["Śiva","Keśava (Vishnu)","devotee (vratī)"],"setting":"temple inner courtyard with twin shrines or a shared altar; spring flowers blooming nearby; ritual bell and lamp stand","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["spring green","lotus pink","marigold gold","twilight purple","conch white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Hari-Hara devotional scene with Śiva and Keśava seated in blessing posture, devotee offering three flowers and a small gold gift; gold leaf radiance, rich reds and greens, gem-studded crowns, ornate arch (prabhāvali), detailed lamp stands and floral garlands.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical spring courtyard with blossoming trees, devotee presenting a triad of flowers; Śiva and Keśava depicted with refined faces and delicate ornaments, soft sunrise-to-twilight diptych composition, cool mountain-like palette with warm floral highlights.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined Śiva and Keśava flanking a central altar, three flowers prominently stylized, devotee in profile offering; natural pigments with red/yellow/green dominance, temple-wall symmetry, large expressive eyes, patterned borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central Keśava presence with Śiva respectfully included, lotus motifs and floral borders, three highlighted blossoms as symbolic triad, rows of lamps indicating dvikāla worship; deep blue background with gold and pink floral intricacy, peacocks and cows at margins."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["temple bells","lamp flame","soft mridanga","fragrant flower rustle"]}
Sandhi Resolution Notes: दद्याद् = दद्यात् (त् + द् संधि); प्रीयेतां (IAST prīyetāṃ) = प्रीयेताम्; द्विकालवेलायां = द्वि+काल+वेला (समास) + सप्तमी एकवचन; शिवकेशवौ = द्वन्द्व-समास।
It recommends offering a set of three flowers and, as one can afford, some gold—performed in connection with the two daily worship times (typically morning and evening).
Śiva refers to Mahādeva, and Keśava is a common epithet of Viṣṇu. Mentioning both underscores a harmonized devotional ideal where sincere offerings can please both Shaiva and Vaishnava deities.
The verse emphasizes proportional giving: the merit lies in sincere devotion and appropriate generosity, not in extravagance beyond one’s means.