Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

The Glory of Charity: Land-Gifts, Śālagrāma Donation, and Food–Water as Supreme Gifts

अन्यतो यः समासाद्य दद्याद्भूमिं द्विजातये । तस्मै विप्र जगन्नाथो ददाति परमं पदम्

anyato yaḥ samāsādya dadyādbhūmiṃ dvijātaye | tasmai vipra jagannātho dadāti paramaṃ padam

اے برہمن! جو کوئی کہیں اور سے حاصل کر کے زمین کو دِویج کو دان کرے، اسے جگن ناتھ، ربِّ کائنات، اعلیٰ ترین مقام عطا فرماتا ہے۔

अन्यतःfrom elsewhere
अन्यतः:
Apadana (अपादान/Source)
TypeIndeclinable
Rootअन्यतः (अव्यय)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (ablatival adverb)
यःwho
यः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
समासाद्यhaving approached/obtained
समासाद्य:
Purvakala (पूर्वकाल/Prior action)
TypeVerb
Rootसम् + आ + सद् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभावकृदन्त (gerund/absolutive)
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
भूमिम्land
भूमिम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
द्विजातयेto a twice-born (brāhmaṇa etc.)
द्विजातये:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootद्विजाति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
तस्मैto him
तस्मै:
Sampradana (सम्प्रदान/Beneficiary)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
विप्रO brāhmaṇa
विप्र:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
जगन्नाथःLord of the universe
जगन्नाथः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootजगत् + नाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: जगतः नाथः
ददातिgives
ददाति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट् (Present/लट्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
परमम्supreme
परमम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of पदम्)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
पदम्state/abode
पदम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Unspecified narrator/speaker (context not provided for dialogue attribution)

Concept: Land-donation to a dvija, even when the land was acquired from elsewhere, becomes a powerful act of dharma that draws Jagannātha’s grace and leads to the supreme abode.

Application: Transform acquisitions into offerings: dedicate a portion of property/resources to education, temples, and service; ensure ethical transfer and proper recipients; cultivate intention of offering to the Lord rather than social prestige.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A donor presents a deed and ritual water to a dvija beneath a canopy of mango leaves, while above them Jagannātha appears in a radiant sky-vision, extending a lotus-like hand of blessing. A luminous pathway rises from the field toward a celestial Vaikuṇṭha horizon, suggesting the ‘paramaṃ padam’.","primary_figures":["Jagannātha (Vishnu as Lord of the universe)","Dvija recipient","Donor","Attendant sages/witnesses"],"setting":"Ceremonial pavilion near cultivated land; sky opening into a Vaikuṇṭha-like realm with jeweled clouds and lotus motifs.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["sapphire blue","gold leaf","ivory white","emerald green","lotus pink"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Jagannātha in the upper register with a broad gold halo and ornate crown, blessing a bhūmi-dāna ceremony below; thick gold leaf on halos and ornaments, rich reds/greens, stylized temple arch framing the celestial vision, gem-like detailing on garments and jewelry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate two-tier composition—earthly land-grant under a leafy canopy and a soft, cloud-borne Jagannātha above; cool blues and greens, fine facial features, lyrical clouds, a subtle luminous path leading to a distant Vaikuṇṭha palace.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: frontal Jagannātha with bold outlines and large eyes in the sky panel, below the donor and dvija in ritual gesture; strong red/yellow/green pigments, decorative borders, temple-wall symmetry and clarity.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Jagannātha-centered blessing scene with lotus borders, floral creepers, and peacocks; deep indigo background with gold highlights, the land-grant shown as seva, intricate textile patterns and symmetrical framing reminiscent of Nathdwara aesthetics."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["conch shell","temple bells","soft mridanga pulse","ritual water pour","gentle chorus hum"]}

Sandhi Resolution Notes: दद्याद्भूमिं → दद्यात् भूमिम्.

J
Jagannātha (Vishnu)

FAQs

It teaches that donating land—especially after legitimately acquiring it—toward a dvija is a highly meritorious act, rewarded by Jagannātha with the supreme spiritual goal (parama-pada).

‘Dvija’ traditionally refers to the “twice-born” varṇas (Brāhmaṇa, Kṣatriya, Vaiśya). In dāna contexts, it often implies a qualified recipient, commonly a brāhmaṇa.

It emphasizes purposeful, rightful giving: acquiring resources properly and then donating them to a worthy recipient, with spiritual upliftment as the intended fruit.