Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

The Glory of Charity: Land-Gifts, Śālagrāma Donation, and Food–Water as Supreme Gifts

वस्त्रं यच्छति यो दिव्यं साधवे वै द्विजायते । स्वर्गे दिव्यांबरधरश्चिरं तिष्ठेद्द्विजोत्तम

vastraṃ yacchati yo divyaṃ sādhave vai dvijāyate | svarge divyāṃbaradharaściraṃ tiṣṭheddvijottama

اے دِویجوں کے سردار! جو کوئی نیک سادھو کو الٰہی لباس دان کرتا ہے، وہ یقیناً برہمنیت پاتا ہے اور سُورگ میں آسمانی پوشاک پہن کر دیر تک رہتا ہے۔

वस्त्रम्cloth; garment
वस्त्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
यच्छतिgives
यच्छति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootयम् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
दिव्यम्divine; splendid
दिव्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; वस्त्रम्-विशेषणम्
साधवेto a virtuous person
साधवे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसाधु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; सम्प्रदान
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय (emphatic particle/निश्चयार्थक)
द्विजायतेbecomes a twice-born (attains brāhmaṇa status)
द्विजायते:
Kriya (Result/क्रिया)
TypeVerb
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + अस्/भू (धातु; denominative sense)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्; भावे/परिणामे—‘द्विजः भवति’
स्वर्गेin heaven
स्वर्गे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरणे
दिव्यांबरधरःwearing divine garments
दिव्यांबरधरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदिव्य-अम्बर-धर (प्रातिपदिक; दिव्य + अम्बर + धर)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘दिव्यम् अम्बरं धरति’ इति बहुव्रीहिवत् प्रयोगः (agent-noun)
चिरम्for a long time
चिरम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootचिरम् (अव्यय/प्रातिपदिक-नपुंसक)
Formअव्यय (adverb/कालवाचक)
तिष्ठेत्would remain
तिष्ठेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
द्विजोत्तमO best of the twice-born
द्विजोत्तम:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज-उत्तम (प्रातिपदिक; द्विज + उत्तम)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन; संबोधनपदम्

Unspecified (narratorial/teaching voice within Brahma-khaṇḍa; vocative addressed to a dvija)

Concept: Giving fine clothing to a virtuous sādhū/dvija yields elevated status and prolonged heavenly enjoyment, reflecting the principle that gifts return in kind.

Application: Support genuine spiritual practitioners with practical needs (clothing, shelter, medicine) without display or expectation; choose worthy recipients and give respectfully.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A humble donor offers a neatly folded, luminous cloth to a serene sādhū-brāhmaṇa seated under a banyan near an āśrama, the recipient raising a hand in blessing. The scene transitions upward into svarga where the donor appears radiant, wearing shimmering celestial garments amid airy palaces and drifting lotus-clouds.","primary_figures":["donor","sādhū (virtuous dvija)","celestial attendants"],"setting":"Āśrama courtyard with sacred trees and a small shrine; upper sky register showing svarga with jeweled architecture.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["pearl white","sapphire blue","marigold gold","rose pink","jade green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: vastra-dāna to a sādhū in an āśrama, cloth rendered with bright highlights; above, svarga scene with the donor in divyāmbara, gold leaf halos, embossed textile patterns, rich reds/greens, and ornate celestial arches.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: gentle gifting moment with refined expressions, translucent cloth texture, soft natural setting; upper corner shows svarga as a pale, jewel-toned city, cool blues and pinks, delicate brushwork and lyrical atmosphere.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined figures, the cloth as a central symbolic object, blessing gesture emphasized; svarga register above with stylized palaces and attendants, strong ochres/greens/reds and temple-wall compositional balance.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: devotional gifting framed by lotus and floral borders, intricate textile motifs echoing the gifted garment; deep blue background with gold highlights, peacocks and vines, and a celestial register showing the donor clothed in shimmering divyāmbara."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["temple bells","soft mridangam pulse","breeze through leaves","distant conch shell"]}

Sandhi Resolution Notes: दिव्यांबरधरश्चिरं = दिव्यांबरधरः + चिरम् (विसर्ग-सन्धि); तिष्ठेद्द्विजोत्तम = तिष्ठेत् + द्विजोत्तम (त् + द् → द्द्)

FAQs

It teaches that donating clothing—especially fine or ‘divine’ garments—to a virtuous person is a meritorious act that yields heavenly reward and elevated rebirth/status.

Clothing is a basic support of dignity and wellbeing; the verse frames it as a dhārmic gift that directly results in corresponding enjoyment—being ‘clad in celestial garments’ in heaven.

Generosity toward the worthy (sādhus/virtuous people) is presented as a practical dharma: giving materially to support virtue leads to both social good and personal spiritual merit.