The Greatness of Hari’s Janmāṣṭamī (Jayantī) Vow
उमया रक्षया सार्द्धं शंखचक्रगदाधरः । उद्दिश्य मथुरां चक्रे प्रयाणं कमलासनः
umayā rakṣayā sārddhaṃ śaṃkhacakragadādharaḥ | uddiśya mathurāṃ cakre prayāṇaṃ kamalāsanaḥ
اُما کو محافظہ ساتھ لے کر، شنکھ چکر گدا دھاری پرمیشور متھرا کی طرف روانہ ہوئے؛ اور کمل آسن (برہما) نے بھی اسی مقصد کو سامنے رکھ کر سفر اختیار کیا۔
Narrator (contextual voice within the Purāṇic narration; specific dialogue-pair not explicit in this single verse)
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: adbhuta
Type: city
Sandhi Resolution Notes: śaṃkhacakragadādharaḥ → śaṃkha-cakra-gadā-dharaḥ (compound segmentation).
It treats Mathurā as a deliberate sacred destination, implying its prominence in Vaiṣṇava sacred geography and pilgrimage-oriented narrative.
It is a standard epithet of Viṣṇu, identifying him by his emblems: conch (śaṅkha), discus (cakra), and mace (gadā).
The verse models purposeful movement toward a holy goal (Mathurā) under divine protection, suggesting that sacred intention and guidance are central to religious journeying.