Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 14

Manifestation of the Śrī Vāsudeva Hymn in the Glory of Guru-tīrtha

Cyavana Narrative within the Vena Episode

गंधर्वस्वरसंघुष्टश्चाप्सरोभिः समन्वितः । सर्वकामसमृद्धस्तु अन्नोदकविवर्जितः

gaṃdharvasvarasaṃghuṣṭaścāpsarobhiḥ samanvitaḥ | sarvakāmasamṛddhastu annodakavivarjitaḥ

گندھروں کی موسیقی سے گونجتا ہوا اور اپسراؤں کے ساتھ، یہ ہر خواہش مند خوشی سے مالا مال ہے—پھر بھی یہ کھانے اور پانی سے خالی ہے۔

गन्धर्वस्वरसंघुष्टःresounding with Gandharvas’ music
गन्धर्वस्वरसंघुष्टः:
Qualifier (विशेषण)
TypeAdjective
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक) + स्वर (प्रातिपदिक) + संघुष्ट (सम्-घुष् (धातु) + क्त, कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तृतीया-तत्पुरुषः/उपपदसमासः (गन्धर्वस्वरेण संघुष्टः = resounding with Gandharva music)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अप्सरोभिःwith apsarases
अप्सरोभिः:
Karana/Association (करण/सह)
TypeNoun
Rootअप्सरस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन
समन्वितःaccompanied
समन्वितः:
Qualifier (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्-अन्-वि-इ (धातु: अन्वि/इ) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; भूतकृदन्त (समन्वित = accompanied/attended)
सर्वकामसमृद्धःabounding in all enjoyments
सर्वकामसमृद्धः:
Qualifier (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + काम (प्रातिपदिक) + समृद्ध (सम्-ऋध् (धातु) + क्त, कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सर्वकामैः समृद्धः = enriched with all desires/pleasures)
तुbut/indeed
तु:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअवधारण/विरोध-अव्यय (particle)
अन्नोदकविवर्जितःdeprived of food and water
अन्नोदकविवर्जितः:
Qualifier (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्न (प्रातिपदिक) + उदक (प्रातिपदिक) + विवर्जित (वि-वृज्/वर्ज् (धातु) + क्त, कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; अन्न-उदक इति द्वन्द्वः (समाहार/इतरेतर), तेन विवर्जितः = devoid of food and water

Unspecified (context-dependent within Adhyāya 98 dialogue)

Concept: Heavenly pleasures can be abundant yet ultimately unsatisfying; without ‘true nourishment’ (spiritual sustenance), delight is incomplete.

Application: Enjoy comforts without mistaking them for life’s purpose; cultivate daily bhakti (nāma, pūjā, seva) as the real ‘food and water’ of the heart.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"Inside the vimāna, jeweled pillars and silken canopies glow while Gandharvas sing in interwoven harmonies and Apsarases move like living poetry. Yet a deliberate emptiness is shown: no bowls, no water-jars—only opulence that cannot truly sustain, a quiet visual paradox.","primary_figures":["Gandharvas","Apsarases","celestial vimāna interior (ornate)"],"setting":"opulent aerial chariot interior with open arches revealing the sky; empty golden trays and absent water vessels emphasized symbolically","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["ivory","antique gold","midnight blue","ruby red","smoky lavender"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: lavish vimāna interior with embossed gold pillars, Gandharvas singing with vīṇā, apsarases in ruby-green garments, conspicuously empty gold platters and no water pots to symbolize anna-udaka-vivarjita, ornate lotus border and subtle śaṅkha-cakra motifs.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate interior scene with delicate facial expressions, cool moonlit blues, Gandharvas in soft pastels, apsarases dancing, and a poignant detail—an empty tray and a missing water pot—rendered with understated symbolism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: rhythmic composition of musicians and dancers, bold outlines, warm pigments, stylized empty vessels area left intentionally blank to convey absence, decorative cloud bands framing the vimāna arches.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: mandala-like arrangement of Gandharvas and Apsarases around an empty central offering space, lotus and vine borders, deep indigo background with gold accents, symbolic emptiness highlighted as a devotional lesson."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["distant celestial choir","soft bells","tanpura drone","gentle flute","intentional pauses (silence)"]}

Sandhi Resolution Notes: संघुष्टश्च = संघुष्टः + च; समृद्धस्तु = समृद्धः + तु।

G
Gandharvas
A
Apsarases

FAQs

It contrasts celestial enjoyments (music, Apsarases, fulfillment of desires) with a basic absence of sustenance (food and water), implying that pleasure can exist without true nourishment or stability.

Gandharvas are heavenly musicians, and Apsarases are celestial nymphs; together they symbolize refined, otherworldly enjoyment and aesthetic pleasure.

The verse can be read as a reminder that sensory or worldly abundance may still lack essential support, encouraging discernment and detachment (vairāgya) from merely pleasurable conditions.