Previous Verse
Next Verse

Shloka 84

The Account of King Yayāti: Kāmasaras, Rati’s Tears, and the Birth of Aśrubindumatī

within the Mātā–Pitṛ Tīrtha Narrative

पुरुषं यौवनोपेतं सर्वज्ञं वीरलक्षणम् । देवराजसमं राजन्धर्माचारसमन्वितम्

puruṣaṃ yauvanopetaṃ sarvajñaṃ vīralakṣaṇam | devarājasamaṃ rājandharmācārasamanvitam

“وہ مرد جوانی سے آراستہ، سب کچھ جاننے والا، اور بہادری کی علامتوں سے متصف ہے؛ اے بادشاہ! وہ دیوراج کے برابر ہے اور دھرم کے آچارن اور مناسب آداب سے مزین ہے۔”

पुरुषम्a man
पुरुषम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन ; Masculine, Accusative singular
यौवनोपेतम्endowed with youth
यौवनोपेतम्:
Visheshana (of पुरुषम्)
TypeAdjective
Rootयौवन (प्रातिपदिक) + उपेत (कृदन्त; उप + इ (धातु) क्त)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन ; षष्ठी-तत्पुरुष (यौवनेन उपेतः) ; Past participle used adjectivally
सर्वज्ञम्all-knowing
सर्वज्ञम्:
Visheshana (of पुरुषम्)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + ज्ञ (कृदन्त; ज्ञा (धातु) क)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन ; उपपद-तत्पुरुष (सर्वं जानाति) ; Adjectival agent-noun
वीरलक्षणम्having heroic marks
वीरलक्षणम्:
Visheshana (of पुरुषम्)
TypeAdjective
Rootवीर (प्रातिपदिक) + लक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन ; तत्पुरुष (वीरस्य लक्षणम्/वीर-लक्षणयुक्तम्) ; used as adjective to पुरुषम्
देवराजसमम्equal to the king of gods (Indra)
देवराजसमम्:
Visheshana (of पुरुषम्)
TypeAdjective
Rootदेवराज (प्रातिपदिक) + सम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन ; तत्पुरुष (देवराजेन समः) ; Masculine, Accusative singular
राजन्O king
राजन्:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन ; Vocative singular
धर्माचारसमन्वितम्endowed with dharma and proper conduct
धर्माचारसमन्वितम्:
Visheshana (of पुरुषम्)
TypeAdjective
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + आचार (प्रातिपदिक) + समन्वित (कृदन्त; सम् + अनु + इ (धातु) क्त)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन ; द्वन्द्व-समाहार-आधारित तत्पुरुष (धर्म-आचाराभ्यां समन्वितः) ; Past participle used adjectivally

Unspecified (narratorial description within a dialogue context; likely Pulastya addressing Bhīṣma)

Concept: The ideal man/leader unites vigor (yauvana), knowledge (sarvajñatā as hyperbolic excellence), heroic marks, and dharmācāra—power disciplined by righteousness.

Application: Cultivate competence and strength, but anchor them in ethical conduct and daily observances; let capability be accountable to dharma.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A youthful nobleman stands in poised stillness, wearing simple yet regal attire, his posture suggesting both strength and restraint. Behind him, faint celestial symbolism—an Indra-like aura, a suggestion of a thunderbolt motif—frames his dharmic radiance, while elders observe approvingly.","primary_figures":["ideal youthful man (puruṣa)","king (addressed as rājān)","sages/elders as witnesses"],"setting":"Royal courtyard with dharma hall (sabha) elements—pillars, banners, and a small shrine niche indicating righteous governance.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["royal blue","antique gold","white jasmine","crimson","stone gray"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: heroic youthful nobleman with gold leaf halo, standing in a sabhā with ornate pillars; subtle Indra emblems (vajra motif) in the arch; rich reds and greens, gem-studded ornaments restrained but luminous, embossed gold detailing on garments and architectural borders.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined court scene with delicate architecture and soft sky; the youth portrayed with calm heroic features, elders seated nearby; cool blues and grays, fine textile patterns, understated vajra motif in the background.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, frontal heroic figure with characteristic eyes; sabhā pillars and banners stylized; warm yellow-red ground, green accents, minimal shading, dharmic iconography in border panels.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central heroic figure framed by lotus borders; symbolic Indra-like aura rendered as patterned halo; attendants and sages in symmetrical arrangement; deep blue background with gold highlights and intricate floral motifs."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["court drum (soft)","conch shell (distant)","temple bell","measured silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: यौवनोपेतम् = यौवन + उपेतम्; राजन्धर्माचारसमन्वितम् = राजन् + धर्माचारसमन्वितम्

I
Indra

FAQs

Youthful vigor, comprehensive knowledge, heroic characteristics, god-king-like excellence (Indra as the standard), and steadfast adherence to dharma and proper conduct.

Indra functions as a cultural benchmark for royal splendor, power, and leadership; the comparison elevates the described person as exceptionally eminent and capable.

True excellence is not only prowess or status; it is completed by disciplined ethical behavior—living according to dharma in daily practice.