Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 11

Pitṛmātṛtīrtha Greatness & the Discourse on Embodiment: Karma, Birth, Impurity, and Dispassion

प्रभवाच्च भवेत्क्षीरं क्षीरात्तंदुलसंभवः । तंदुलाच्च ततः पक्वा भवंत्योषधयस्तथा

prabhavācca bhavetkṣīraṃ kṣīrāttaṃdulasaṃbhavaḥ | taṃdulācca tataḥ pakvā bhavaṃtyoṣadhayastathā

پربھَو سے دودھ پیدا ہوتا ہے؛ دودھ سے چاول کی پیدائش ہوتی ہے۔ اور چاول سے، جب وہ پک جائے، اسی طرح دواؤں والی جڑی بوٹیاں بھی وجود میں آتی ہیں۔

प्रभवात्from the origin/source
प्रभवात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootप्रभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
भवेत्would arise/become
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम
क्षीरम्milk
क्षीरम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootक्षीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; अत्र प्रथमा (कर्ता) इति ग्रहणम्
क्षीरात्from milk
क्षीरात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootक्षीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन
तण्डुल-सम्भवःrice-grain arising
तण्डुल-सम्भवः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतण्डुल (प्रातिपदिक) + सम्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (तण्डुलस्य सम्भवः)
तण्डुलात्from rice grains
तण्डुलात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootतण्डुल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
ततःthen
ततः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषणम् (adverb): 'then/thereafter'
पक्वाःripened/cooked
पक्वाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootपक्व (प्रातिपदिक; कृदन्त-विशेषण)
Formभूतकृदन्त (past passive participle) √पच्; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ओषधयः इति विशेषणम्
भवन्तिbecome/arise
भवन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपदम
ओषधयःplants/herbs/crops
ओषधयः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootओषधि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
तथाthus/likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषणम् (adverb): 'thus/likewise'

Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses of Bhūmi-khaṇḍa 66).

Concept: Life is an interlinked chain of nourishment: growth yields sustenance (milk, grain), and sustenance supports healing (oṣadhi).

Application: Honor food as sacred: avoid waste, share (anna-dāna), and treat healing as part of dharma; cultivate sattvic diet and mindful cooking as a devotional act.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A symbolic ‘nourishment mandala’: at the center a gentle cow yields milk into a shining vessel; beside it, golden rice grains appear, then a steaming pot of cooked rice, and finally a ring of medicinal herbs blooming around. The scene conveys a sacred ecology where food and healing arise in a continuous blessing.","primary_figures":["cow (gau-mātā)","householder couple or sage (optional)","herb personifications (subtle)"],"setting":"Village courtyard near a small Viṣṇu shrine; vessels, grains, and herbs arranged like offerings.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["buttercream white","turmeric gold","copper vessel sheen","holy basil green (accent)","smoke-gray steam"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: gau-mātā at center with gold leaf halo motifs, milk pouring into a gem-studded copper pot, rice grains and a steaming cooked offering arranged symmetrically, surrounding oṣadhi plants like a garland, rich reds and greens, ornate gold borders and embossed highlights.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate courtyard scene with soft lamp glow, delicate rendering of steam, refined figures offering cooked rice near a small Viṣṇu shrine, gentle greens of herbs, lyrical domestic sanctity.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: iconic cow and vessels with bold outlines, rhythmic herb patterns around, warm yellow-red background, stylized steam curls, temple-wall devotional composition suggesting prasāda and healing.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central offering arrangement with lotus borders, deep blue ground with gold highlights, cows and peacocks at the margins, intricate floral-herb motifs, a small Kṛṣṇa/Viṣṇu shrine element, dense decorative abundance."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["temple bells","low conch (occasional)","cow bells (distant)","soft chanting undertone","crackling lamp flame"]}

Sandhi Resolution Notes: प्रभवाच्च = प्रभवात् + च; भवेत्क्षीरम् = भवेत् + क्षीरम्; क्षीरात्तण्डुलसम्भवः = क्षीरात् + तण्डुलसम्भवः; तण्डुलाच्च = तण्डुलात् + च; भवंत्योषधयः = भवन्ति + ओषधयः

P
Prabhava

FAQs

It presents a chain of nourishment and transformation: a source called Prabhava gives rise to milk, milk leads to rice, and from rice (when cooked) come beneficial oṣadhis (herbs/medicinals).

By linking rice and oṣadhis, it implies continuity between sustenance (anna) and healing (oṣadhi), a theme resonant with classical Indian thought where diet and medicine are closely related.

It encourages reverence for the sources of nourishment and a mindful view of food as part of a sacred, life-supporting continuum that also supports health and healing.