Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

Sukalā’s Account: Ikṣvāku and Sudevā; the Boar’s Resolve and the Dharma of Battle

अलंकृता यथा दिव्यैरलंकारैः सकांचनैः । परिच्छदै रत्नवस्त्रैः पितृमातृसहोदरैः

alaṃkṛtā yathā divyairalaṃkāraiḥ sakāṃcanaiḥ | paricchadai ratnavastraiḥ pitṛmātṛsahodaraiḥ

گویا وہ سونے کے دیویہ زیورات سے آراستہ ہو، اور عمدہ ساز و سامان اور جواہر جیسے لباسوں سے مزین—باپ، ماں اور بہن بھائیوں سمیت۔

अलंकृताadorned
अलंकृता:
Viśeṣaṇa (Adjectival/predicate modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअलङ्कृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
यथाas/like
यथा:
Upamā-dyotaka (Simile marker/उपमाद्योतक)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय (उपमा/‘as’)
दिव्यैःdivine
दिव्यैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन (instr. pl.)
अलंकारैःornaments
अलंकारैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअलङ्कार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन (instr. pl.)
सकांचनैःwith gold/golden
सकांचनैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय-उपसर्गार्थ ‘with’) + काञ्चन (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास: ‘सकाञ्चन’ = ‘with gold/golden’; तृतीया विभक्ति, बहुवचन (instr. pl.)
परिच्छदैःattire/accoutrements
परिच्छदैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपरिच्छद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन (instr. pl.)
रत्नवस्त्रैःjeweled garments
रत्नवस्त्रैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootरत्न (प्रातिपदिक) + वस्त्र (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कर्मधारय/षष्ठीभाव: ‘रत्न-वस्त्र’ = jewel(-like)/jeweled garments); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन
पितृमातृसहोदरैःwith father, mother, and siblings
पितृमातृसहोदरैः:
Sahakāraka (Association/सहकारक; instr. of accompaniment)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक) + मातृ (प्रातिपदिक) + सहोदर (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (समाहार/इतरेतर): ‘पितृ-मातृ-सहोदर’ = father, mother, and siblings; पुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन

Unspecified (verse fragment; speaker not determinable from this single shloka alone)

Concept: Auspicious prosperity is portrayed as completeness—adornment accompanied by familial togetherness (parents and siblings), not mere display.

Application: Treat wealth and beauty as instruments of gratitude and service; prioritize family harmony and ethical use of resources over mere external show.

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: adbhuta

Type: city

Visual Art Cues: {"scene_description":"A family group stands together—father, mother, and siblings—clad in jewel-toned garments that shimmer like gemstones, their bodies adorned with divine gold ornaments. The scene feels like a sacred procession moment, where prosperity is gentle and harmonious rather than ostentatious.","primary_figures":["adorned family group (father, mother, siblings)","attendants (optional)"],"setting":"palace courtyard or temple approach with carved pillars and hanging lamps","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["gold leaf","ruby red","emerald green","pearl white","sapphire blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: richly adorned family ensemble with heavy gold-leaf jewelry and halos of auspicious glow, gem-studded ornaments, brocade textiles, carved pillar backdrop, symmetrical composition, deep reds and greens with ornate floral borders and lotus motifs.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined figures in jewel-toned garments, delicate ornament detailing, palace courtyard with soft evening lamps, lyrical naturalism, subtle expressions of familial warmth, cool shadows balancing the gold accents.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, flat yet vibrant natural pigments, elaborate gold ornaments and patterned textiles, temple-pillared background, characteristic large eyes and serene smiles, red-yellow-green dominance with blue accents.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central auspicious family tableau framed by lotus creepers and floral borders, deep blue ground with gold highlights, peacocks and stylized lamps, textile-like patterning on garments, Vaishnava auspicious symbols subtly integrated."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"celebratory","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["temple bells","mridanga soft rhythm","anklet chimes","murmur of a gathered crowd"]}

Sandhi Resolution Notes: दिव्यैरलंकारैः = दिव्यैः + अलंकारैः (विसर्ग-सन्धि). सकांचनैः = स + काञ्चनैः (समासरूप).

FAQs

It depicts a scene of ceremonial splendor—someone being adorned with divine, golden ornaments and fine garments, in the presence of close family (father, mother, and siblings).

Not by itself. The vocabulary fits multiple auspicious contexts (wedding, procession, worship, or honorific reception), but the precise ritual requires surrounding verses.

It highlights auspiciousness and dignity expressed through adornment and the social-religious importance of family presence in major life or sacred events.