Previous Verse
Next Verse

Shloka 77

Episode of Vena: The Power of Association and Revā (Narmadā) Tīrtha

तत्र दृष्ट्वा देवराजं तमिंद्रं पाकशासनम् । अप्सरसां गणैर्युक्तं गंधर्वैः किन्नरैस्तथा

tatra dṛṣṭvā devarājaṃ tamiṃdraṃ pākaśāsanam | apsarasāṃ gaṇairyuktaṃ gaṃdharvaiḥ kinnaraistathā

وہاں اس نے دیوراج اندرا کو—پاکا کو سزا دینے والے کو—دیکھا، جو اپسراؤں کے جتھوں کے ساتھ اور نیز گندھرو اور کنّروں کے ہمراہ تھا۔

तत्रthere
तत्र:
Desha-adhikarana (Locative adjunct/देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) → दृष्ट्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive)
देवराजम्the king of the gods
देवराजम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + राजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देवानां राजा)
तम्that (him)
तम्:
Karma (Object determiner/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
Karma (Apposition/कर्म)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
पाक-शासनम्the chastiser of Pāka
पाक-शासनम्:
Karma (Apposition/कर्म)
TypeNoun
Rootपाक (प्रातिपदिक) + शासन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पाकस्य शासनः = who chastises Pāka)
अप्सरसाम्of the apsarases
अप्सरसाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअप्सरस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
गणैःwith groups
गणैः:
Karana (Instrument/association/करण)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), बहुवचन
युक्तम्joined/attended (by)
युक्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु) → युक्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (इन्द्रम्)
गन्धर्वैःwith gandharvas
गन्धर्वैः:
Karana (Association/करण)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
किन्नरैःwith kinnaras
किन्नरैः:
Karana (Association/करण)
TypeNoun
Rootकिन्नर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
तथाand also
तथा:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारवाचक-अव्यय (also/likewise)

Narrator (context not specified in the provided excerpt)

Concept: Heavenly grandeur is a spectacle within saṃsāra; the wise observe it without attachment, seeking the higher, deathless goal.

Application: Enjoy beauty without clinging; cultivate devotion and ethics so that success does not intoxicate the mind.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shringara

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"Aṅga beholds Indra seated on a jeweled throne beneath flowering celestial trees, surrounded by swirling circles of Apsarases in graceful dance. Gandharvas and Kinnaras stand in tiers like a living orchestra, their instruments catching the light as the court glitters with divine luxury.","primary_figures":["Indra (Pākaśāsana)","Aṅga (observer)","Apsarases","Gandharvas","Kinnaras"],"setting":"Indra’s celestial court near Nandana—jeweled pavilion, flowering wish-trees, tiered assembly of musicians and dancers.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["sapphire blue","sunlit gold","coral pink","ivory white","emerald green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Indra enthroned with gold-leaf crown and thunderbolt emblem, surrounded by apsaras dancers and gandharva musicians; heavy gold-leaf architecture, rich reds/greens, ornate jewelry with gem-like highlights, symmetrical court composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined Indra court with delicate apsaras poses, soft pastel sky, detailed instruments and textiles; cool blues and greens with lyrical movement, subtle facial expressions and elegant linework.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Indra with bold outlines and stylized ornaments, apsaras in rhythmic poses, gandharvas with veena; saturated reds/yellows/greens, patterned background like temple mural panels.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a decorative celestial mandala—Indra central, apsaras forming floral-ring patterns, gandharvas as border motifs; intricate lotus borders, deep blues with gold, dense ornamentation and symmetrical layout."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"celebratory","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["veena","mridangam","ankle bells (ghungroo)","soft conch shell","murmur of a celestial crowd"]}

Sandhi Resolution Notes: तमिंद्रं → तम् इन्द्रम् (अनुस्वार-सन्धि/संयोग); गणैर्युक्तं → गणैः युक्तम् (विसर्ग-लोप); गंधर्वैः → गन्धर्वैः; किन्नरैस्तथा → किन्नरैः तथा (विसर्ग-लोप)

I
Indra
P
Pāka
A
Apsarases
G
Gandharvas
K
Kinnaras

FAQs

“Pākaśāsana” is an epithet of Indra, meaning “the chastiser/punisher of Pāka,” recalling Indra’s victory over the asura (demon) named Pāka.

They represent the celestial retinue of Devaloka: Apsarases as heavenly dancers, Gandharvas as divine musicians, and Kinnaras as semi-divine beings often associated with music and praise—marking a scene of royal splendor around Indra.

It sets a vivid scene by identifying Indra and his celestial entourage, emphasizing divine kingship and the grandeur of the heavenly court before the narrative proceeds to the next event or dialogue.