Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

The Sumanā Episode: Suvrata’s Childhood Devotion and All-Activity Remembrance of Hari

पश्यत्येवं वदत्येवं जगन्नाथं जनार्दनम् । स ध्यायते तमेकं हि विश्वनाथं महेश्वरम्

paśyatyevaṃ vadatyevaṃ jagannāthaṃ janārdanam | sa dhyāyate tamekaṃ hi viśvanāthaṃ maheśvaram

یوں دیکھتے اور یوں ہی جگن ناتھ، جناردن کا ذکر کرتے ہوئے، وہ صرف اسی ایک وِشوَناتھ، مہیشورِ اعظم کا دھیان کرتا ہے۔

पश्यतिhe sees
पश्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√paś (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
एवंthus, in this way
एवं:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevaṃ (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (adverb of manner)
वदतिhe speaks
वदति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√vad (धातु)
Formलट्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
एवंthus
एवं:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevaṃ (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक
जगन्नाथम्Lord of the world
जगन्नाथम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjagat-nātha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: जगतः नाथः
जनार्दनम्Janārdana (Viṣṇu)
जनार्दनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjanārdana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
he
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; सर्वनाम
ध्यायतेhe meditates
ध्यायते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√dhyai (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
एकम्one, single
एकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (adjective) तम् इति
हिindeed
हि:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle), अवधानार्थक (emphatic)
विश्वनाथम्Lord of the universe
विश्वनाथम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootviśva-nātha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: विश्वस्य नाथः
महेश्वरम्the Great Lord
महेश्वरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmahā-īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारय: महान् ईश्वरः

Unclear from single-verse context (likely a narrator within the Bhūmi-khaṇḍa dialogue frame).

Concept: Seeing and speaking the Lord’s names culminates in ekāgratā—meditation on the One Supreme.

Application: Begin the day with deliberate nāma-ucchāraṇa (speaking the Lord’s names) and a short, single-pointed meditation; let speech become a bridge into silence.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee stands with folded palms, eyes half-closed, softly uttering ‘Jagannātha, Janārdana’ as the world around him—trees, stones, and sky—seems to shimmer with a single indwelling presence. Behind him, a subtle cosmic lotus motif suggests the One Lord pervading all, while a faint halo forms as his speech turns into silent meditation.","primary_figures":["Devotee (bhakta)","Jagannātha/Janārdana (subtle theophany)"],"setting":"A quiet riverside grove with a small shrine and a lotus pond; everyday nature rendered as sacred through remembrance.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["sapphire blue","lotus pink","antique gold","deep emerald","soft ivory"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a seated bhakta in padmāsana chanting ‘Jagannātha, Janārdana’ before a small shrine; Vishnu’s subtle form appears as a luminous haloed presence above a lotus, heavy gold leaf on crown and ornaments, rich vermilion and emerald textiles, gem-studded jewelry, ornate arch (prabhāvali), sacred conch and discus motifs, intricate floral borders.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a serene devotee on a riverbank beneath flowering trees, lips forming the divine names; a translucent Vishnu-vision in the sky like a soft cloud-form, delicate brushwork, cool blues and greens, lyrical naturalism, refined facial features, distant hills, tiny lotus pond details.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and temple-wall composition; the bhakta in calm profile with folded hands, Vishnu’s radiant aura behind, stylized lotus and chakra patterns, natural pigments with dominant reds/yellows/greens, large expressive eyes, symmetrical sacred geometry framing the ‘One’ presence.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central Vishnu aura emerging from a lotus with surrounding tulasi and lotus motifs; the bhakta at the bottom in kirtana posture, ornate floral borders, peacocks and cows as auspicious witnesses, deep indigo background with gold highlights, Nathdwara-inspired decorative density."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["soft temple bells","conch shell (distant)","gentle flowing water","brief silences between names"]}

Sandhi Resolution Notes: पश्यत्येवं = पश्यति + एवं (i + e → ye). वदत्येवं = वदति + एवं (i + e → ye).

J
Jagannātha
J
Janārdana (Vishnu)
V
Viśvanātha (Shiva)
M
Maheśvara (Shiva)

FAQs

Yes. It names Viṣṇu as Jagannātha/Janārdana and then says the devotee meditates on the One as Viśvanātha/Maheśvara, expressing a Hari–Hara non-sectarian theological tone.

Dhyāna (meditative contemplation): after seeing and speaking of the Lord, the practitioner fixes the mind on the One supreme divinity.

Steady devotion: let perception (seeing), speech (praising), and mind (meditation) converge on the divine—recognizing the One Lord beyond sectarian labels.