Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 9

Signs at the Death of Sinners and the Approach of Yama’s Messengers

अत्युच्चान्विकरालांश्च शुष्कमांसवसोपमान् । रौद्रदंष्ट्रान्करालांश्च सिंहास्यान्सर्पहस्तकान्

atyuccānvikarālāṃśca śuṣkamāṃsavasopamān | raudradaṃṣṭrānkarālāṃśca siṃhāsyānsarpahastakān

اس نے نہایت بلند قامت اور ہیبت ناک مخلوقات دیکھیں، جو سوکھے گوشت اور چربی کی مانند تھیں؛ درندہ صفت، ہولناک دانتوں والی، خوف انگیز صورت، شیر چہرہ اور سانپ جیسے ہاتھوں والی۔

अति-उच्चान्very tall
अति-उच्चान्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअति (अव्यय-पूर्वपद) + उच्च (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; अव्ययीभावसमासः (अत्यन्तं उच्च)
विकरालान्hideous/ghastly
विकरालान्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + कराल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; विशेषणम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात
शुष्क-मांस-वसा-उपमान्resembling dried flesh and fat
शुष्क-मांस-वसा-उपमान्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुष्क (प्रातिपदिक) + मांस (प्रातिपदिक) + वसा (प्रातिपदिक) + उपम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (शुष्कमांसवसाया उपमाः/सदृशाः)
रौद्र-दंष्ट्रान्with fierce fangs
रौद्र-दंष्ट्रान्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरौद्र (प्रातिपदिक) + दंष्ट्रा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; कर्मधारयसमासः (रौद्राः दंष्ट्राः येषां)
करालान्horrid
करालान्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकराल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; विशेषणम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात
सिंह-आस्यान्lion-faced
सिंह-आस्यान्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसिंह (प्रातिपदिक) + आस्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सिंहस्य आस्यमिव/सिंहस्य आस्यं येषां)
सर्प-हस्तकान्having snakes as hands
सर्प-हस्तकान्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्प (प्रातिपदिक) + हस्तक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सर्पस्य हस्तकाः/हस्ताः येषां)

Unspecified (narrative description; speaker not provided in the given excerpt)

Concept: Horror imagery functions as ethical medicine: the grotesque forms of the dūtas externalize the inner monstrosity of unchecked pāpa.

Application: Contemplate mortality to reduce indulgence; practice daily remembrance of Hari, keep vows (especially Ekādaśī), and cultivate compassion to avoid becoming ‘serpent-handed’ in behavior (harmful actions returning as fear).

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: bibhatsa

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"Nightmarish guardians loom: extremely tall, skeletal-grotesque bodies like dried flesh and congealed fat, mouths split with fangs, lion faces snarling. Their arms end in serpent-like hands—coiling, ready to seize—while the air ripples with heat-haze and ash, making the scene feel both physical and hallucinatory.","primary_figures":["grotesque yamadūtas (lion-faced, serpent-handed)","a small, terrified jīva figure"],"setting":"ash-strewn wasteland near a cremation-ground gate to the otherworld; swirling smoke columns; cracked earth","lighting_mood":"hellish ember-glow with harsh shadows","color_palette":["ashen white","tar black","burnt umber","sulphur yellow","dark crimson"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central monstrous dūta with lion face and serpent-hands, towering over a tiny jīva; gold-leaf used for fangs and eye-glints; heavy ornamental border; deep crimson and burnt umber dominate; stylized flames and ash patterns fill the background, iconographic and didactic.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined yet terrifying—elongated figures with meticulous linework for fangs and serpentine hands; smoky washes; cool greys contrasted with crimson accents; the jīva rendered small and vulnerable; subtle landscape cues of a cremation edge.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines, exaggerated lion face and coiling serpent-hands; flat fields of red/ochre/black with sulphur-yellow highlights; rhythmic patterning of smoke; temple-wall moral warning aesthetic.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symmetrical arrangement of lion-faced, serpent-handed dūtas as a repeating motif; deep indigo ground with gold and crimson detailing; ornate floral borders with thorn-like vines; a tiny central jīva figure as the narrative focus, creating a devotional ‘warning textile’."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"intense","sound_elements":["thunder rumble","crackling fire","metallic chain rattle","conch blast abrupt","echoing roar (lion-like)"]}

Sandhi Resolution Notes: अत्युच्चान्विकरालांश्च = अतिउच्चान् + विकरालान् + च; शुष्कमांसवसोपमान् = शुष्क + मांस + वसा + उपमान्; रौद्रदंष्ट्रान्करालांश्च = रौद्रदंष्ट्रान् + करालान् + च; सिंहास्यान्सर्पहस्तकान् = सिंहास्यान् + सर्पहस्तकान्।

FAQs

The verse gives a vivid, fearsome description of monstrous beings—tall, grotesque, fang-bearing, lion-faced, and serpent-handed—typical of Purāṇic depictions connected with dreadful realms or punitive scenes.

No. In this standalone excerpt, no specific Naraka or location-name is stated; it functions as a descriptive snapshot within a larger narrative context.

Such depictions generally reinforce karmaphala (the consequences of actions) and encourage dharma—ethical conduct, restraint, and devotion—by contrasting it with frightening outcomes associated with wrongdoing.