Previous Verse
Next Verse

Shloka 65

Marks of the Debt-Bound/Enemy Son, Filial Dharma, Detachment, and the Durvāsā–Dharma Episode

स्वस्वरूपधराश्चैव ते सर्वे सिद्धिमागताः । अग्न्याधानादयः पुण्या अश्वमेधादयस्तथा

svasvarūpadharāścaiva te sarve siddhimāgatāḥ | agnyādhānādayaḥ puṇyā aśvamedhādayastathā

اپنے اپنے حقیقی روپ دھار کر وہ سب کمال و سِدھی کو پہنچ گئے۔ اسی طرح آگنیادھان سے شروع ہونے والے ثواب کے کرم، اور اشومیدھ وغیرہ یَجْن بھی بارآور و مؤثر ہو گئے۔

स्वस्वरूपधराःthose bearing their own forms
स्वस्वरूपधराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + स्वरूप (प्रातिपदिक) + धर (कृदन्त-प्रातिपदिक; धृ धातोः)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; तत्पुरुषः (स्वस्य स्वरूपं धरन्ति)
and
:
Sambandha/Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha/Modifier (सम्बन्ध/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphasis)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सर्वनाम
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण
सिद्धिम्perfection; accomplishment
सिद्धिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
आगताःhave attained; have come
आगताः:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + गम् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; (आ+गम् → आगत)
अग्न्याधानादयःAgnyādhāna and the like
अग्न्याधानादयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअग्न्याधान (प्रातिपदिक; अग्नि + आधान) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; तत्पुरुषः (अग्न्याधानम् आदि यस्य/ये) — ‘-आदयः’ समूहवाचक
पुण्याःmeritorious
पुण्याः:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण
अश्वमेधादयःAśvamedha and the like
अश्वमेधादयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअश्वमेध (प्रातिपदिक; अश्व + मेध) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; तत्पुरुषः (अश्वमेधः आदि यस्य/ये) — ‘-आदयः’ समूहवाचक
तथाlikewise
तथा:
Sambandha/Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)

Unspecified (narrative voice; likely within the Pulastya–Bhīṣma dialogue frame of the Bhūmi-khaṇḍa)

Concept: When beings abide in their proper nature (sva-svarupa) and rites are performed in right order, spiritual fruition (siddhi) manifests.

Application: Return to one’s rightful duties and inner integrity; perform daily disciplines consistently—small ‘agnyadhana-like’ commitments (regular worship, japa, service) yield steady results.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A luminous sacrificial arena opens under a vast sky: the sacred fire newly established, its flames rising like a golden pillar. Around it, perfected beings stand in their own true forms, serene and radiant, while symbolic emblems of great sacrifices—horse-banner, ladles, soma vessels—glow as if made of light.","primary_figures":["Personified Dharma (subtle presence)","Vedic priests (hotr, adhvaryu)","Siddhas/perfected beings"],"setting":"Vedic yajna-shala with altars, kusa grass, soma vessels, and a central agni-kunda; distant horizon suggesting cosmic order.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["gold leaf","saffron orange","smoke gray","ivory white","deep vermilion"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a grand yajna-shala with a blazing agni-kunda at center, perfected siddhas standing in calm symmetry, priests holding ladles and soma vessels, subtle Vishnu-symbols (shankha-chakra motifs) worked into the borders; heavy gold leaf on flames and ornaments, rich reds and greens, gem-studded details, traditional South Indian iconographic clarity.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a refined sacrificial courtyard with delicate linework, soft hills in the background, priests and siddhas rendered with lyrical faces and gentle gestures; cool dawn sky, thin smoke trails, restrained ornamentation, Himalayan landscape elements framing the yajna.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and flat natural pigments showing the agni-kunda, priests in stylized posture, siddhas with large expressive eyes and halo-like radiance; temple-wall composition with red/yellow/green dominance and rhythmic flame patterns.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a devotional reinterpretation where the yajna becomes a Vishnu-centered offering—lotus borders, shankha-chakra motifs, peacocks and floral vines around the fire altar; deep blues and gold, intricate textile-like detailing, symmetrical sacred geometry."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["crackling sacred fire","soft Vedic chant undertone","temple bells (distant)","conch shell (faint)"]}

Sandhi Resolution Notes: स्वस्वरूपधराश्चैव = स्वस्वरूपधराः + च + एव; सिद्धिमागताः = सिद्धिम् + आगताः; अग्न्याधानादयः (अग्नि + आधान → अग्न्याधान, यण्-सन्धि); अश्वमेधादयः समासान्त ‘-आदयः’।

A
Agnyādhāna
A
Aśvamedha

FAQs

It links the attainment of “siddhi” (spiritual accomplishment) with beings returning to their proper nature, and it affirms the purifying, merit-producing power of major Vedic rites such as agnyādhāna and aśvamedha.

Agnyādhāna is the formal establishment of the sacred household fires that grounds a life of Vedic ritual duty; aśvamedha is a royal soma-sacrifice regarded as one of the most prestigious yajñas in the Vedic tradition.

Dharma is portrayed as both inner (living in one’s true nature) and outer (rightly performed sacred duties); when aligned, they culminate in spiritual fulfillment and auspicious results.