Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Vision of Nandana Grove: The Glory of the Wish-Fulfilling Tree and the Birth of Aśokasundarī

सुसमौ करपद्मौ तु पद्मवर्णौ सुशीतलौ । दिव्यलक्षणसंपन्नौ पद्मस्वस्तिकसंयुतौ

susamau karapadmau tu padmavarṇau suśītalau | divyalakṣaṇasaṃpannau padmasvastikasaṃyutau

اس کے کنول جیسے ہاتھ اور پاؤں کامل تناسب والے تھے—کنول رنگ اور خوشگوار ٹھنڈک لیے ہوئے؛ الٰہی علامات سے بھرپور، اور کنول و سواستک کے مبارک نشانات کے ساتھ۔

सु-समौvery even/symmetrical (two)
सु-समौ:
Visheshana (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक) + सु (उपसर्ग/अव्यय-पूर्वपद)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; विशेषण—‘करपद्मौ’ इति विशेष्यस्य
कर-पद्मौthe two lotus-like hands
कर-पद्मौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक) + पद्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (करयोः पद्मौ = lotus-like hands)
तुindeed/but
तु:
Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात/समुच्चय-भेदक (but/indeed)
पद्म-वर्णौlotus-colored (two)
पद्म-वर्णौ:
Visheshana (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootपद्म (प्रातिपदिक) + वर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पद्मस्य वर्णः)
सु-शीतलौvery cool/pleasantly cool (two)
सु-शीतलौ:
Visheshana (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootशीतल (प्रातिपदिक) + सु (अव्यय-पूर्वपद)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; विशेषण
दिव्य-लक्षण-संपन्नौendowed with divine marks (two)
दिव्य-लक्षण-संपन्नौ:
Visheshana (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक) + लक्षण (प्रातिपदिक) + संपन्न (कृदन्त; सम्+पद् धातु, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; बहुपद-तत्पुरुषसमासः (दिव्यानि लक्षणानि येन/यत्र, तैः संपन्नौ)
पद्म-स्वस्तिक-संयुतौjoined with lotus and svastika signs (two)
पद्म-स्वस्तिक-संयुतौ:
Visheshana (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootपद्म (प्रातिपदिक) + स्वस्तिक (प्रातिपदिक) + संयुत (कृदन्त; सम्+युज् धातु, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; तत्पुरुषसमासः (पद्मस्वस्तिकाभ्यां संयुतौ)

Unspecified (descriptive narration within the Adhyaya context)

Concept: Lotus imagery and auspicious signs (padma, svastika) point to divine embodiment—coolness and proportion symbolize sattva and the Lord’s grace manifest in the devotee/ideal figure.

Application: Keep hands ‘lotus-like’: cool, steady, and beneficent—use action (karma) as worship, leaving auspicious traces in the world.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotional close-up of lotus-like hands and feet, cool-toned and perfectly proportioned, bearing a clear lotus emblem and a svastika mark. The composition feels like darśana: the viewer is invited to contemplate auspicious signs as gateways to inner purity and divine presence.","primary_figures":["Idealized divine/noble figure (hands and feet focus)","Optional: Vishnu as archetype in faint background aura"],"setting":"Temple sanctum threshold with a lotus pedestal, scattered jasmine, and a small oil lamp; the floor gleams like polished stone near a shrine.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["sapphire blue","antique gold","lotus pink","pearl white","smoky charcoal"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: devotional close-up of lotus-like hands and feet on a lotus pedestal, svastika and lotus marks rendered crisply, heavy gold leaf on pedestal and borders, gem-like ornament accents, deep red/green textile backdrop, embossed gold radiance suggesting divinity and auspiciousness.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate rendering of hands and feet with cool, serene tones, fine-line lotus and svastika marks; minimal shrine setting with soft lamp glow, refined naturalism, pale washes and lyrical quiet.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized hands and feet with bold outlines, lotus and svastika marks emphasized, warm yellow-ochre and red-green palette, temple-wall aesthetic with symmetrical framing and ornamental borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central lotus pedestal with hands/feet motif, surrounded by dense lotus vines and floral borders, deep indigo background with gold highlights; incorporate peacocks and sacred symbols, emphasizing the lotus mark as the Padma Purāṇa’s signature motif."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["temple bells","conch shell (soft)","tanpura drone","silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: susamau=su+samau; karapadmau=kara+padmau (समास); padmavarṇau=padma+varṇau (समास); divyalakṣaṇasaṃpannau=divya+lakṣaṇa+saṃpannau; padmasvastikasaṃyutau=padma+svastika+saṃyutau.

FAQs

They are traditional auspicious lakṣaṇas (divine signs) used in Purāṇic and iconographic descriptions to indicate a supremely blessed, spiritually perfect form.

“Cool” conveys a soothing, beneficent presence—suggesting the calming, protective nature of the divine figure being described.

Not by name in this single śloka; it functions as a poetic iconographic description. Identification depends on the surrounding verses of Adhyaya 102.