The Determination of the Extent of the Sacred Field and Related Matters
Kurukṣetra Māhātmya
भ्रमतो मम तीर्थानि मा विघ्नं जायतां नमः । इति प्रसाद्ययक्षेशं यात्रां सम्यक् समाचरेत् ॥ ३० ॥
bhramato mama tīrthāni mā vighnaṃ jāyatāṃ namaḥ | iti prasādyayakṣeśaṃ yātrāṃ samyak samācaret || 30 ||
“میں جب تیرتھوں کی یاترا میں بھٹکوں تو کوئی رکاوٹ پیدا نہ ہو—نمسکار!” یوں کہہ کر یَکشیش کو راضی کرے، پھر یاترا کو درست طریقے سے انجام دے۔
Narada (instructional narration within the Uttara-Bhaga tīrtha-māhātmya context)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"Anxiety about obstacles is transformed into confidence through salutation and propitiation, then resolves into disciplined action—undertaking the yātrā properly."}
It teaches that a pilgrimage should begin with a protective, humility-filled invocation—seeking obstacle-free travel—so the tīrtha-yātrā becomes orderly, dharmic, and spiritually fruitful.
By offering salutations and propitiating a divine guardian (Yakṣeśa), the traveler adopts a devotional attitude—dependence on divine grace—before engaging in sacred acts like tīrtha-yātrā.
Ritual procedure (kalpa-style guidance) is implied: begin with an auspicious invocation and propitiation to avert vighnas, then proceed with the yātrā according to proper rule and sequence.