Tīrtha-yātrā-varṇana
Description of Pilgrimage to the Sacred Fords
त्रीणि लिंगानि वर्तंते हृदये पुरुषस्य तु । तथा यैस्तज्जलं पीतं ते कृतार्थास्तु मानवाः ॥ ५८ ॥
trīṇi liṃgāni vartaṃte hṛdaye puruṣasya tu | tathā yaistajjalaṃ pītaṃ te kṛtārthāstu mānavāḥ || 58 ||
انسان کے دل میں تین نشان (لِنگ) قائم رہتے ہیں؛ اور جنہوں نے اس مقدس پانی کو پیا، وہ لوگ حقیقتاً کِرتارتھ، یعنی اپنے مقصد میں کامیاب ہو جاتے ہیں۔
Narada (within a Tirtha-Mahatmya narration; traditional dialogue attribution in Book 2)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It links inner spiritual qualities (“three signs” abiding in the heart) with the purifying grace of tīrtha-water, declaring that imbibing such sanctified water completes one’s dharmic purpose (kṛtārtha).
In a tīrtha context, drinking sacred water is a devotional act of śraddhā; the verse implies that sincere inner disposition (heart) together with reverent engagement in holy rites leads to spiritual fulfillment.
Primarily kalpa-style ritual practice: the prescribed use of tīrtha-jala (holy water) as a purifier in pilgrimage observances; it is not a technical verse on vyākaraṇa or jyotiṣa.