Previous Verse
Next Verse

Shloka 77

The Greatness of Kāśī (Kāśī-māhātmya) and Avimukta’s Liberative Power

मार्जने गोप्रदानस्य फलमत्र प्रकीर्तितम् । अनुलेपे दशगुणं माल्ये दशगुणं स्मृतम् ॥ ७७ ॥

mārjane gopradānasya phalamatra prakīrtitam | anulepe daśaguṇaṃ mālye daśaguṇaṃ smṛtam || 77 ||

یہاں بیان ہوا ہے کہ (معبد کے مقام) کی صفائی و جھاڑو دینے کا ثواب گائے کے دان کے برابر ہے۔ لیپ کرنے میں دس گنا، اور ہار چڑھانے میں بھی دس گنا ثواب یاد کیا گیا ہے۔

मार्जनेin cleansing
मार्जने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमार्जन (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7 विभक्ति), Singular (एकवचन)
गो-प्रदानस्यof cow-gifting
गो-प्रदानस्य:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक) + प्रदान (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Genitive (6 विभक्ति), Singular (एकवचन)
फलम्fruit/result
फलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1/2 विभक्ति), Singular (एकवचन)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
FormIndeclinable adverb (अव्यय-क्रियाविशेषण)
प्रकीर्तितम्is proclaimed
प्रकीर्तितम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + कीर्त् (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1/2 विभक्ति), Singular (एकवचन)
अनुलेपेin anointing/smearing
अनुलेपे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअनुलेप (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7 विभक्ति), Singular (एकवचन)
दश-गुणम्tenfold
दश-गुणम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootदश (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1/2 विभक्ति), Singular (एकवचन)
माल्येin garlands
माल्ये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमाल्य (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7 विभक्ति), Singular (एकवचन)
दश-गुणम्tenfold
दश-गुणम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootदश (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1/2 विभक्ति), Singular (एकवचन)
स्मृतम्is stated
स्मृतम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1/2 विभक्ति), Singular (एकवचन); ‘is remembered/said’

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

FAQs

It elevates simple acts of sacred service—cleaning, sanctifying, and adorning holy spaces—by equating them with major gifts (like cow-dāna) and by assigning multiplied merit to anulepa and garland offerings.

It frames bhakti as practical seva: one serves the Lord’s abode through cleanliness and adornment, showing devotion through humble, repeatable actions rather than only through costly sacrifices.

Ritual-practice (kalpa-oriented conduct) is implied: the verse specifies graded results for particular upacāras (services) like marjana, anulepa, and mālya-arpana, guiding how devotional acts are performed and valued.