Previous Verse
Next Verse

Shloka 83

Pūjādi-kathana — Gaṅgā Vratas, Tenfold Worship, Stotra, and Mokṣa on the Riverbank

गंगा मे सर्वतो भूयात्त्वयि गंगेऽस्तु मे स्थितिः । आदौ त्वमंते मध्ये च सर्वा त्वं गांगते शिवे ॥ ८३ ॥

gaṃgā me sarvato bhūyāttvayi gaṃge'stu me sthitiḥ | ādau tvamaṃte madhye ca sarvā tvaṃ gāṃgate śive || 83 ||

گنگا مجھے ہر طرف سے گھیرے رہے؛ اے گنگے، میری ٹھہراؤ تیری ہی آغوش میں ہو۔ ابتدا میں، انتہا میں اور درمیان میں بھی تو ہی ہے؛ اے شیوے، اے گانگتے، تو ہی سب کچھ ہے۔

गंगाGanga
गंगा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मेmy / to me
मे:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-चतुर्थी, एकवचन; enclitic
सर्वतःeverywhere / on all sides
सर्वतः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वतः (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
भूयात्may (she) be
भूयात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलोट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘may (she) be’
त्वयिin you
त्वयि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, सप्तमी (Locative), एकवचन
गंगेO Ganga
गंगे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-एकवचन (Vocative Singular)
अस्तुlet (it) be
अस्तु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), प्रथमपुरुष, एकवचन
मेmy / to me
मे:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-चतुर्थी, एकवचन; enclitic
स्थितिःabiding / state / refuge
स्थितिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्थिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
आदौin the beginning
आदौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-एकवचन-रूपेण अव्ययीभूत (locative used adverbially): ‘in the beginning’
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा (Nominative), एकवचन
अन्तेat the end
अन्ते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअन्त (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-एकवचन-रूपेण अव्ययीभूत (locative used adverbially): ‘at the end’
मध्येin the middle
मध्ये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-एकवचन-रूपेण अव्ययीभूत: ‘in the middle’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
सर्वाall (entirely)
सर्वा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (adjective)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा, एकवचन (पुनरुक्ति)
गांगतेO Ganga-born/connected one
गांगते:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootगाङ्गत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-एकवचन (Vocative Singular); ‘O one belonging to/connected with Ganga’
शिवेO auspicious one
शिवे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootशिवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-एकवचन (Vocative Singular)

Narrator (Suta) recounting the Ganga-mahatmya section of the Narada Purana

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

G
Ganga

FAQs

It is a prayer of complete refuge in Gaṅgā—seeking her protective presence everywhere and affirming that she pervades one’s entire spiritual journey (beginning, middle, and end) as a purifier and liberator.

The verse expresses bhakti through śaraṇāgati (surrender): the devotee asks to “abide in” Gaṅgā and treats her as the all-pervading support, turning remembrance and dependence into a continuous devotional practice.

No specific Vedāṅga technical teaching is stated; the practical takeaway is ritual application—recitation as a tirtha-prārthanā during Gaṅgā-snānā (sacred bathing) or before pilgrimage acts for purification and protection.