Pūjādi-kathana — Gaṅgā Vratas, Tenfold Worship, Stotra, and Mokṣa on the Riverbank
नमोऽस्तु धर्माय वदन्प्रविश्य जलं स मे प्रीत इति क्षिपेच्च । स्नात्वा ततस्तीर्थवटाक्षयं च दृष्ट्वा प्रदद्यादथ दक्षिणां तु ॥ ११४ ॥
namo'stu dharmāya vadanpraviśya jalaṃ sa me prīta iti kṣipecca | snātvā tatastīrthavaṭākṣayaṃ ca dṛṣṭvā pradadyādatha dakṣiṇāṃ tu || 114 ||
“دھرم کو نمسکار” کہتے ہوئے پانی میں داخل ہو اور “وہ مجھ سے خوش ہو” کہہ کر جل ارپن کرے۔ پھر غسل کرکے تیرتھ کے اَکشَی وٹ کا درشن کرے اور اس کے بعد مقررہ دکشنا دے۔
Narada (teaching tīrtha-vidhi within Uttara-Bhaga context)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"Begins with reverent invocation to Dharma, proceeds through offering in water, and resolves in calm completion via darśana of the sacred banyan and giving dakṣiṇā."}
It frames tīrtha-bathing as a dharmic rite: one enters with reverence to Dharma, offers water with the intent of inner purification, then completes the act through darśana of the sacred symbol (akṣaya-vaṭa) and charitable dakṣiṇā.
Bhakti appears here as reverent action: verbal salutation, mindful offering, sacred sight (darśana), and giving (dāna). The verse teaches devotion expressed through disciplined pilgrimage conduct rather than mere travel.
Kalpa (ritual procedure) is implied: the step-by-step tīrtha-vidhi—mantra-like utterance, snāna, darśana, and dakṣiṇā—showing how rites are completed with proper sequencing and gifting to qualified recipients.